X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 5 
─ Video: 1-15 di 61 Per un totale di 1 ora 4 minuti

Descriptions

Fermín - Mercado ecológico

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

¿A quién no le gusta comer rico, sano y al mejor precio? En esta ocasión, Fermín nos presenta el mercado ecológico del pueblo de Coín en la provincia de Málaga, promovido por productores y consumidores de la organización sin ánimo de lucro Asociación Guadalhorce Ecológico.

Europa Abierta - Carne ecológica y segura

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Uno de los objetivos de la compañía Campos en Andalucía es llevar comida orgánica a los restaurantes escolares. Conocemos el riguroso proceso para producir carne de la mejor calidad.

Captions

Viajando con Fermín - El Día del Turista de Mijas

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Il Giorno del Turista di Mijas si celebra ogni anno il 25 settembre per ringraziare tutti coloro che visitano questo emblematico paese andaluso. Fermín è stato lì per presentarci un riassunto delle attività culturali e gastronomiche che possiamo trovare.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [es]: que pone en valor lo mejor de la tradición andaluza.
Caption 24 [it]: che valorizza il meglio della tradizione andalusa.

Amaya - Donkey Dreamland y Burrys - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

In questa parte, Carlos e Amaya ci mostrano il negozio di Donkey Dreamland, un vecchio stallo che hanno rinnovato e adattato per vendere i design di moda di Burrys.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [es]: nunca mejor dicho, ¿dónde están los burros?
Caption 9 [it]: come si suol dire, dove sono gli asini?

Amaya - Donkey Dreamland y Burrys - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

L'obiettivo principale del progetto Burrys è raccogliere fondi per il santuario, poiché mantenere e prendersi cura degli asini a Donkey Dreamland comporta grandi spese. In questo video, Amaya ci spiega alcune di queste spese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: hemos ido a mejor en el sentido de que ya estamos casi
Caption 11 [it]: siamo migliorati nel senso che siamo quasi

Amaya - Donkey Dreamland y Burrys - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Amaya ci presenta Carlos, un designer di abbigliamento la cui marca, Burrys, è ispirata alla sua debolezza e ammirazione per gli asini. Ascoltiamo alcuni dettagli sul suo lavoro, la sua vita e la collaborazione con Amaya e Donkey Dreamland.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: el poder hacer valer Burrys, nun'... nunca mejor dicho,
Caption 26 [it]: poter far valere Burrys, mai detto meglio,

Casabermeja - Gastronomía - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

In questa occasione ascoltiamo Magdalena e Víctor che sono al mercato di Casabermeja per vendere i loro formaggi artigianali. Ci spiegano i diversi tipi di formaggio che producono e come vengono solitamente consumati.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 64 [es]: "mejor queso de Andalucía", ¿vale?
Caption 64 [it]: "miglior formaggio dell'Andalusia", va bene?

Circo Berlín - Mirella

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 52 [es]: quieras que no, hay que dar siempre lo mejor al público
Caption 52 [it]:

Isabel y Paula contigo - Facultad de Bellas Artes - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Isabel e Paula ci raccontano altre cose interessanti sulla loro facoltà, questa volta l'argomento è legato ai bagni, dove è arrivata anche l'arte, ma non solo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [es]: Ve a los baños. -Es el mejor sitio para
Caption 32 [it]: Vai nei bagni. -È il posto migliore per

Isabel y Paula contigo - Facultad de Bellas Artes - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Continuiamo a sentire storie curiose sulla Facoltà di Belle Arti, ad esempio, sulle cosiddette "piscine", la caffetteria e una delle cose più caratteristiche: i personaggi della facoltà.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [es]: y entonces, en vez de comer a lo mejor en la cafetería
Caption 21 [it]: e quindi, invece di mangiare magari alla caffetteria

Isabel y Paula contigo - Facultad de Bellas Artes - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Paula e Isabel ci parlano della loro Facoltà di Belle Arti dell'Università Complutense di Madrid, una facoltà molto particolare e diversa da tutte le altre che si possano trovare. Ascoltiamo cosa hanno da dirci al riguardo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [es]: no tiene nada que ver ni la estética ni... O sea, y a lo mejor
Caption 25 [it]: non ha niente a che fare con l'estetica né... Cioè, forse

Isabel y Paula contigo - Vida cultural en Madrid - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Ascoltiamo alcuni consigli aggiuntivi su altri tipi di locali musicali di Madrid. Isabel e Paula ci racconteranno com'è l'atmosfera di questo tipo di locali condividendo le loro esperienze personali su un locale jazz della capitale spagnola.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: el... el público objetivo son a lo mejor personas más mayores o personas con un...
Caption 11 [it]: il... il pubblico target sono forse persone più anziane o persone con un...

Isabel y Paula contigo - Vida cultural en Madrid - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Nella seconda parte di questa serie, vedremo in quali quartieri di Madrid si trovano la maggior parte delle sale indipendenti e altri luoghi musicali, tra cui la Sala La Riviera, dove Isabel e Paula sono già state e di cui possono raccontarci di più.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [es]: concentradas en el centro, a lo mejor por Chueca,
Caption 4 [it]: concentrate nel centro, magari intorno a Chueca,

Isabel y Paula contigo - Vida cultural en Madrid - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Isabel e Paula ci accompagnano questa volta per parlarci della vita culturale di Madrid, che include anche la cultura dello spettacolo. Iniziamo conoscendo il Matadero, un famoso centro in cui si svolgono diversi eventi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [es]: de compañías, a lo mejor, más independientes... -Mm-hm. -no tan grandes,
Caption 36 [it]: di compagnie, forse, più indipendenti... -Mm-hm. -non così grandi,

Isabel y Paula contigo - Transporte público en Madrid - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Continuiamo ad ascoltare informazioni sui prezzi e sulle diverse opzioni della tessera dei trasporti a Madrid, nonché sugli sconti esistenti per determinati gruppi di utenti. Inoltre, Isabel ci racconta una situazione imbarazzante che le è capitata una volta mentre viaggiava in metropolitana.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 64 [es]: O sea, a lo mejor tienes un día
Caption 64 [it]: Cioè, magari hai un giorno
12345
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.