X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 7 
─ Video: 1-15 di 104 Per un totale di 0 ore 51 minuti

Descriptions

Otavalo - Proyecto familiar Kawsaymi - Part 7

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Otra tradicional receta de la familia Kawsaymi: papas con bledo en pepa de sambo. Paso a paso, Claudia nos explica cómo preparar este delicioso platillo nutritivo y saludable.

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 3 - Part 7

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia

Mientras la esposa y los suegros de Duque se preparan para dar el siguiente paso, Duque confiesa en la cárcel todo lo que ha sentido después de haberse ganado el loterín.

Otavalo - Proyecto familiar Kawsaymi - Part 5

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Paso a paso aprenderemos a cocinar un delicioso postre típico de la comunidad de Otavalo, el Llama Chaqui.

Tierra Envenenada - Desminando - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Honduras

!Imagina el horror de pisar una mina mientras estás arreglando tu jardín! Esto fue lo que le pasó a José Moncada y Reinaldo Herrera. Ambos sobrevivieron a esta terrible experiencia para dar testimonio al mundo acerca de las minas antipersonales que permanecen enterradas y olvidadas, pero aún activas y letales, en muchos territorios de América Central.

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 8

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

In questa parte ascolteremo una riflessione del romanziere e scrittore spirituale Antonio Velasco Piña, seguita da una collaborazione musicale tra Residente (cantante del gruppo urbano Calle 13) e il leggendario gruppo rock messicano Molotov.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [es]: A paso lento va por un mismo carril
Caption 22 [it]: A passo lento va per la stessa corsia

Hecho en México - Documentary - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Cosa succede quando si mescolano il rap, il rock e i suoni tipici del son jarocho di Veracruz? La risposta è in questo segmento interpretato dal rapper Bastón, dal gruppo Mono Blanco e dal rocker Sergio Arau.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [es]: Ven te paso el relevo
Caption 19 [it]: Vieni, ti passo il testimone

Otavalo - Deporte entre jóvenes

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

In questo video, avrai l'opportunità di ascoltare una conversazione tra due amici che parlano dei loro sport preferiti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 66 [es]: paso un buen rato ahí.
Caption 66 [it]: passo un bel momento lì.

Venezolanos por el mundo - Alejandra en Barcelona - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Venezuela

Alejandra Carrero continua a parlarci di uno strumento utilizzato in Labofdreams dedicato ai rituali sistemici e alle costellazioni, che viene applicato per viaggiare nelle nostre memorie e lavorare su processi traumatici personali o collettivi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: pero en el momento que dais el paso a experimentarla,
Caption 33 [it]: ma nel momento in cui fate il passo per sperimentarlo,

Venezolanos por el mundo - Alejandra en Barcelona - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

In questa seconda parte, Alejandra ci parla dell'importanza della respirazione consapevole e dei benefici che porta al nostro corpo e alla nostra mente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [es]: observar que pasó en nuestro día,
Caption 41 [it]: osservare cosa è successo nella nostra giornata,

Circo Berlín - Bryan - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Guatemala

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 69 [es]: Pasó el tiempo, seguí entrenando,
Caption 69 [it]:

Venezolanos por el mundo - Alejandra en Barcelona - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Venezuela

Da Labofdreams, un laboratorio a Barcellona che offre assistenza psicologica, Alejandra Carrero ci dà alcuni consigli su cosa fare in caso di crisi di salute mentale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [es]: dar el paso y apostar y trabajar en vosotros.
Caption 41 [it]: fare il passo e scommettere e lavorare su di voi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [es]: ¿Entre Rodrigo y usted pasó algo?
Caption 39 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: sobre todo con lo que pasó anoche.
Caption 33 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: ¿Qué pasó? -Pero ya, ya, ya, ya, ya... -[...], hombre!
Caption 11 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 63 [es]: Pues, porque me quería atracar y no me dejé, eso fue lo que pasó.
Caption 63 [it]:
123...67
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.