X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 44 Per un totale di 1 ora 1 minuti

Titles

Marta de Madrid - Entrando en la casa

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna Madrid

Marta è stata molto gentile a invitarci a casa sua, ma prima di tutto è necessario imparare come entrarci.

Descriptions

Renzo y Elena - Animales

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna

Hai qualche animale in casa? Se potessi essere un animale, quale animale saresti? Vediamo queste e altre domande e risposte che Renzo ed Elena si scambiano riguardo agli animali.

Aprendiendo con Silvia - Instrumentos musicales - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna

Impariamo i nomi di altri strumenti musicali con Silvia. Possiamo persino costruirceli da soli con oggetti comuni che troviamo in casa nostra!

Aprendiendo con Silvia - Recuerdos de infancia - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna

Silvia da Valencia, Spagna, ci racconta di alcuni suoi ricordi d'infanzia nella casa in cui viveva, del suo quartiere e della sua scuola. Ascoltiamo attentamente e nel frattempo impariamo nuovo lessico spagnolo.

Marta de Madrid - En la cocina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna Madrid

Dopo una lunga giornata al lavoro, tutti noi vogliamo tornare a casa e mangiare qualcosa di caldo e gustoso, ma sapere di dover cucinare per ore non piace a nessuno. Qui, Marta ci mostra un modo pratico per gustarci un buon pasto risparmiando un po' di tempo.

Captions

Fermín - Frases y expresiones - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Fermín ci parla di alcune frasi ed espressioni che sono anche molto usate per esprimere certe cose in spagnolo, come ad esempio, "venir de perlas" (cadere a fagiolo), "de la leche" (da paura) o "hasta en la sopa" (dappertutto). Scopri il loro significato!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [it]: Non c'è paragone tra la casa dove vivi adesso
Caption 23 [es]: No hay color entre la casa donde vives ahora
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 59 [es]: Y si no quieres tener dinero en casa
Caption 59 [it]:

Adriana - Lettering - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Guatemala, Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 135 [es]: y un poquito de técnica para que lo podáis hacer en casa.
Caption 135 [it]:

Aprendiendo con Silvia - Verbos de cambio - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: "Desde que nos mudamos de casa,
Caption 11 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [es]: y la tengo en el comedor de mi casa, es:
Caption 46 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [es]: "Nos quedamos en casa porque hacía mucho frío".
Caption 7 [it]:

Fermín y Manuel - El verbo "llevar" - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 73 [es]: "Lo llevo fatal; ¡se me cae la casa encima!"
Caption 73 [it]:

Fermín y Manuel - El verbo "costar"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: Hoy me voy a casa antes,
Caption 47 [it]:

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 5

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna

In questo episodio della sua serie sul verbo spagnolo "quedar", Silvia ci invita a mettere in pratica tutto quello che abbiamo imparato finora. Quindi prendi carta e penna e riscrivi le frasi usando questo verbo!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [it]: Credo che starò a casa a vedere un film".
Caption 20 [es]: Creo que estaré en casa viendo una película".

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 4

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna

Continuando con la sua serie sui molti significati del verbo "quedar", in questo video Silvia si concentra sul significato di "donare" o "lusingare", ma anche su un altro con cui si intende "prendere in giro" o "scherzare". Esploriamo questi significati con una moltitudine di esempi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [it]: "Quando viene qualcuno a casa, mi piace fare bella figura
Caption 35 [es]: "Cuando viene alguien a casa me gusta quedar bien
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.