X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 7 
─ Video: 1-15 di 97 Per un totale di 0 ore 59 minuti

Descriptions

Biografía - Enrique Iglesias

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina, Spagna

Enrique Iglesias discute su disco “Cosas del amor” y lo llama su mejor trabajo hasta el momento. También comparte trucos para pasar notas en los exámenes y coquetea descaradamente con la entrevistadora.

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 9

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Leonardo Sirtori nos cuenta cómo ha cambiado su técnica desde su juventud hasta ahora.

Encuentro Volkswagen en Adícora - Escarabajos en la playa - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

Coleccionar y restaurar Volkswagens es una pasión compartida por muchos latinoamericanos, desde Baja hasta Buenos Aires. A ellos les gusta la mecánica y el chasis de estos carritos. Pero lo que es tan claro como el cielo de Adícora, es que lo que los mantiene unidos no son mofles y motores, sino su amistad.

Captions

Tu Música - Sonido Babel

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [es]: hasta la mitad del dos mil veintiuno
Caption 32 [it]:

Cleer y Lida - Juego de preguntas y respuestas - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Cleer e Lida continuano il loro gioco di domande e risposte su diversi argomenti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 61 [es]: Hasta la próxima. -¡Adiós! -Besos, abrazos.
Caption 61 [it]: alla prossima. -Ciao! -Baci, abbracci.

Cleer y Lida - Juego de preguntas y respuestas - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Lida e Cleer continuano con il loro gioco di domande e risposte. Che cos'altro scopriremo sulla vita delle ragazze?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: Eh... Trabajo hasta las dos
Caption 47 [it]: Eh... lavoro fino alle due

Tu Voz Estéreo - Feliz Navidad - Part 17

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [es]: Hasta luego, que esté muy bien.
Caption 7 [it]:

Tu Voz Estéreo - Feliz Navidad - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 40 [es]: Insignificante hasta que...
Caption 40 [it]:

Tu Voz Estéreo - Feliz Navidad - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [es]: Bueno, hasta lueguito, pues, que descansen.
Caption 46 [it]:

Lida en Colombia - Parapente

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina, Colombia

Attraverso diverse interviste ad amanti di questo entusiasmante sport, Lida ci mostra cosa implica fare parapendio nella Valle del Cauca.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [es]: hasta... sin importar la... la edad.
Caption 16 [it]: fino... a prescindere da... dall'età.

Jarabe de Palo - Entrevista con Pau Donés - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 201 [es]: ¡hasta la próxima!
Caption 201 [it]:

Amaya - La historia de Lukas

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Amaya condivide con noi la storia del suo cane, Lukas. Ci racconta come l'ha trovato e perché ha deciso di tenerlo con sé.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [es]: y ya somos unos compañeros hasta la muerte, hasta siempre.
Caption 39 [it]: e ormai siamo compagni fino alla morte, per sempre.

Amaya - El Refugio del Burrito

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Ogni volta che può, Amaya si sposta con il suo furgoncino in compagnia del suo cane per organizzare eventi di raccolta fondi per il Rifugio degli Asinelli. Questa volta presenzierà a un evento a Fuengirola, Malaga, per tenere un discorso sul maltrattamento degli asini.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: pero hay mucha gente que no llega hasta allí.
Caption 26 [it]: però c'è molta gente che non arriva fin lì.

Otavalo - Jorge, creador de atrapasueños

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: que se demora [sic] hasta dos días,
Caption 47 [it]:

Historia mexicana - Cultura y la unión de dos mundos

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Con l'arrivo degli spagnoli in Tenochtitlán, la cultura messicana per come la conosciamo oggi comincia a emergere grazie alla fusione razziale, culturale e spirituale con gli abitanti preispanici di quelle terre. Le danze "concheros", di cui ci parla il nativo messicano Alfredo Martínez, sono soltanto uno degli esempi di questa fusione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [es]: desde la Patagonia hasta las Aleutianas,
Caption 62 [it]: dalla Patagonia fino alle Aleutine,
123...67
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.