X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 27 Per un totale di 1 ora 2 minuti

Captions

Otavalo - Departamento

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: Quisiera saber si se puede negociar el precio del arriendo.
Caption 43 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: Quisiera reservar un apartamento con vistas al mar".
Caption 5 [it]:

Aprendiendo con Priscilla - Pidiendo direcciones

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 52 [es]: quisiera un lugar bien turístico
Caption 52 [it]:

Aprendiendo con Priscilla - La palabra "más"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [es]: "Quisiera que salgan [sic] las cosas como yo las planeaba,
Caption 24 [it]:

Carlos explica - Expresiones con las partes del cuerpo - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Nella seconda parte di questa serie sulle espressioni idiomatiche spagnole che coinvolgono parti del corpo umano, Carlos ce ne insegna diverse che includono gli occhi e la lingua.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: callando un poco a la fuerza lo que quisiera decir.
Caption 20 [it]: tacendo un po' per forza quello che vorrebbe dire.

Ana Carolina - El modo subjuntivo

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [es]: "Quisiera que...", "Me gustaría que...",
Caption 14 [it]:

Carlos comenta - Confidencial - Diminutivos y usos de ‘hay’

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

In questo video, Carlos prende degli esempi dal primo episodio della serie colombiana "Confidencial: El rey de la estafa" [Confidenziale: Il Re della Truffa] per spiegarci non solo concetti grammaticali come diminutivi, accrescitivi e usi del verbo "haber", ma anche per insegnarci alcune espressioni colombiane.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: Quisiera comenzar diciendo que en Colombia,
Caption 13 [it]: Vorrei cominciare dicendo che in Colombia,

Carlos explica - Vocabulario de las matemáticas - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

In spagnolo, i termini "matemático" e "matemática" possono essere usati in diversi modi, sia al singolare che al plurale, sia come sostantivi che come aggettivi, per indicare cose differenti. In quest'introduzione al vocabolario matematico di base, Carlos ci spiega un po' le differenze attraverso vari esempi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [es]: Igualmente quisiera anotar que las palabras
Caption 22 [it]: Allo stesso modo, vorrei segnalare che le parole

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Dopo aver fatto luce sul genere del microracconto e averci fornito alcuni esempi, Carlos finalmente ci legge il testo con cui è arrivato tra i finalisti di un importante concorso di microracconti a Barcellona. Riuscite a capire il significato che c'è dietro?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [es]: Pero ahora, yo quisiera hacerles una pregunta:
Caption 51 [it]: Ma adesso, vorrei farvi una domanda:

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Nella prima parte di questa serie, Carlos introduce le caratteristiche del microracconto, genere letterario che si distingue per la sua capacità di catturare il lettore dalla prima all'ultima parola.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [es]: Por esta razón, quisiera enfocarme en las características
Caption 36 [it]: Per questo motivo, vorrei focalizzarmi sulle caratteristiche

Carlos explica - Las preposiciones 'por' y 'para' - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Ti crea confusione scegliere tra le preposizioni "por" e "para"? In questa prima parte della lezione, Carlos ci spiegherà chiaramente la differenza tra le due, facendoci diversi esempi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 60 [es]: El otro uso que quisiera resaltar
Caption 60 [it]: L'altro uso che vorrei evidenziare

El coronavirus - Introducción y vocabulario

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [es]: parece que quisiera corroborar dicho refrán.
Caption 8 [it]:

Carlos y Xavi - Part 3 Diferencias de vocabulario entre España y Colombia

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Carlos e Xavi ci illustrano una serie di casi in cui parole diverse vengono usate per lo stesso oggetto o concetto in Spagna e in Colombia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [es]: de comida, de alimentos, quisiera hacerte una pregunta.
Caption 24 [it]: di cibo, di alimenti, vorrei farti una domanda.

Carlos y Xavi - Diferencia de pronunciación entre España y Colombia - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Carlos e il suo amico spagnolo Xavi ci invitano a osservare la differenza di pronuncia tra lo spagnolo parlato in Spagna e lo spagnolo latinoamericano, concentrandosi in particolare sulle lettere "c" e "z".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: Quisiera decirte, eh...
Caption 38 [it]: Vorrei dirti, eh...

Carlos y Cyndy - La pronunciación en Colombia y Argentina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina, Colombia

Carlos e Cyndy ci insegnano a identificare la differenza nella pronuncia della "doppia l" e della "y" in Colombia e Argentina con diversi esempi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [es]: Cyndy, quisiera hablar de
Caption 2 [it]: Cyndy, vorrei parlare di
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.