X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 33 Per un totale di 0 ore 57 minuti

Titles

Descriptions

Guillermina y Candelario - Las voces de la marimba - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

El abuelo finalmente descubre la sorpresa que le tienen Guillermina y Candelario. Antes de ello, sin embargo, los pequeños le cuentan a su abuela todo lo que pasó con la Señora Mirla.

Captions

Cleer - La gramática del cuento "El patito feo" - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Attraverso degli esempi tratti dal racconto "Il brutto anatroccolo", Cleer ci spiega alcuni dei tempi verbali tipicamente utilizzati nei racconti per bambini in spagnolo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: que se ha transmitido con el paso del tiempo.
Caption 13 [it]: che è stata trasmessa con il passare del tempo.

Cleer - El patito feo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Cleer ci legge il racconto "Il brutto anatroccolo" dello scrittore danese Hans Christian Andersen. La famosa morale di questa storia è: mai giudicare un libro dalla copertina.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: Con la llegada del invierno, pasó mucho frío.
Caption 38 [it]: Con l'arrivo dell'inverno patì molto freddo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [es]: ¡Uy! ¿Qué pasó con tu peinado, Guillermina?
Caption 2 [it]:

Bogotá - Fotógrafo José Segundo Quinche Pérez

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: Y eso me pasó a mí, entonces,
Caption 43 [it]:

Guillermina y Candelario - Un regalo de Estrellas

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [es]: ¿Te cuento lo que nos pasó hoy?
Caption 10 [it]:

Guillermina y Candelario - Nuestro Amigo Pinguino

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [es]: Bueno, Guillermina, ¿y qué pasó con tu amigo?
Caption 51 [it]:

Guillermina y Candelario - Los Chorlitos

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [es]: Así es, Candelario. Y entonces, ¿qué pasó con los chorlitos?
Caption 21 [it]:

Bucaramanga, Colombia - Pintor callejero

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [es]: y paso al otro... donde está el otro ojo,
Caption 27 [it]:

Guillermina y Candelario - La Señora Pulpo

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [es]: ¡Abuelo, abuelo, no vas a creer lo que nos pasó hoy!
Caption 9 [it]:

Carlos y Cyndy - Uso del Voseo en Argentina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina, Colombia

Invece del pronome informale di seconda persona "tú", il "voseo" o l'uso della parola "vos" sono più comunemente impiegati in Argentina e in altri Paesi dell'America Latina per dare del tu a qualcuno. Attraverso degli esempi, Carlos e Cyndy ci dimostrano come le stesse idee sarebbero espresse usando ciascuno di questi pronomi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: Tú no sabes lo que pasó ayer.
Caption 38 [it]: Non sai che cos'è successo ieri.

Bogotá - Chorro de Quevedo

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Situata nel famoso quartiere di La Candelaria, la Piazza del Chorro de Quevedo è una delle attrazioni turistiche più rinomate di Bogotà, in Colombia. Secondo alcune teorie, sarebbe il luogo in cui fu fondata la città stessa. I turisti, ma anche la gente del posto, visitano questo luogo sia per il patrimonio storico che per la famosa bevanda tradizionale, la "chicha", che deriva dalla fermentazione del mais.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: y pasó a ser, mmm... historia, pues,
Caption 20 [it]: e diventò, mmm... storia, bé,

Cleer - Entrevista a Giluancar

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Venezuela

Impariamo un po' di lessico da utilizzare per conoscere gente nuova e invitarla a fare qualcosa insieme ascoltando l'intervista di Cleer a Giluancar, una ragazza venezuelana arrivata di recente in Germania.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 78 [es]: Yo paso a recogerte,
Caption 78 [it]: Passo io a prenderti,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [es]: en el paso del sol de oriente a occidente.
Caption 8 [it]:
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.