X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 41 Per un totale di 0 ore 56 minuti

Captions

Club 10 - Capítulo 3 - Part 7

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia

Aurelio ha sottovalutato il potere della bacchetta magica e l'ha rotta. Ora deve scoprire come sbarazzarsene per poter dormire.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: Esto no es precisamente lo que yo estaba pensando.
Caption 6 [it]: Questo non è esattamente quello che stavo pensando.

Club 10 - Capítulo 3 - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Volendo fare il furbo, Aurelio chiede la bacchetta a Morfeo in modo che nessun altro possa avere sonno e così vedere la sua sfilata di moda.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: estaba robándole señal al vecino.
Caption 5 [it]: stavo rubando il segnale al vicino.

Cleer - La princesa y el guisante

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Conosci la fiaba "La Principessa sul pisello"? In questo video ce la legge Cleer!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [es]: y no sé regresar a donde estaba."
Caption 31 [it]: e non so tornare [lì] dove mi trovavo".

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Dopo averci letto il suo microracconto, "Para siempre" [Per sempre], Carlos ci offre uno spaccato del contesto storico, degli eventi e dei personaggi che lo hanno ispirato.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [es]: se dio cuenta de que su rostro estaba en el infierno,
Caption 48 [it]: si rese conto che il suo viso era all'inferno,

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Dopo aver fatto luce sul genere del microracconto e averci fornito alcuni esempi, Carlos finalmente ci legge il testo con cui è arrivato tra i finalisti di un importante concorso di microracconti a Barcellona. Riuscite a capire il significato che c'è dietro?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [es]: el que estaba representado en la figura de Minos en el infierno.
Caption 36 [it]: quello che era rappresentato nella figura di Minosse all'inferno.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: Nos contó que estaba entrenando para una gran competencia.
Caption 20 [it]:

Cleer - La gramática del cuento "El patito feo" - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Impariamo a coniugare alcuni verbi regolari e irregolari al passato continuato con Cleer!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [es]: "Yo estaba".
Caption 2 [it]: Io stavo.

Cleer - La gramática del cuento "El patito feo" - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Attraverso degli esempi tratti dal racconto "Il brutto anatroccolo", Cleer ci spiega alcuni dei tempi verbali tipicamente utilizzati nei racconti per bambini in spagnolo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 42 [it]: al passato "estaba" [stava]
Caption 42 [es]: en pasado "estaba"

Cleer - El patito feo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Cleer ci legge il racconto "Il brutto anatroccolo" dello scrittore danese Hans Christian Andersen. La famosa morale di questa storia è: mai giudicare un libro dalla copertina.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: una mamá pata estaba empollando sus siete huevos
Caption 5 [it]: una mamma anatra [che] stava covando le sue sette uova
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [es]: Aunque al principio yo no estaba tan contenta.
Caption 7 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [es]: Vinieron muchísimos amigos. Yo estaba feliz de verlos.
Caption 7 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [es]: Porque estaba muy ocupada viendo al delfín.
Caption 36 [it]:

Bogotá - Fotógrafo José Segundo Quinche Pérez

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: Me dijo que estaba interesada era que... en darme una beca
Caption 38 [it]:

Guillermina y Candelario - Un regalo de Estrellas

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [es]: Estaba pegadita a la piedra.
Caption 25 [it]:

Guillermina y Candelario - Nuestro Amigo Pinguino

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: Estaba jugando con mi muñeca
Caption 13 [it]:
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.