X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 6 
─ Video: 1-15 di 77 Per un totale di 1 ora 2 minuti

Captions

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Venezuela

Nell'ultima parte di questa serie di video dedicata allo scrittore Gabriel García Márquez, Víctor ci racconta come fu la vita di Gabo dopo il suo ritorno in Colombia e come nacque la creazione del suo famoso romanzo Cent'anni di solitudine.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [es]: Pero el Gabo em', eh... simpatiza por todo lo que estaba pasando
Caption 16 [it]: Ma Gabo simpatizza per tutto quello che stava succedendo

Cataluña y su gente - Tarragona histórica - Part 5

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Il professor Joan Martínez Manent ci rivela altri punti storici della cattedrale di Tarragona e una storia interessante chiamata la Sepoltura del gatto che si può vedere scolpita nel chiostro della cattedrale di Tarragona.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 72 [es]: el gato no estaba muerto,
Caption 72 [it]: il gatto non era morto

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

In questa parte, Víctor ci parla dell'opportunità che si presentò a Gabriel García Márquez di andare in Francia e della difficile esperienza personale che visse in quella città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [es]: que el Gabo estaba en París, en Francia,
Caption 21 [it]: che Gabo era a Parigi, in Francia,

Club 10 - Capítulo 3 - Part 7

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia

Aurelio ha sottovalutato il potere della bacchetta magica e l'ha rotta. Ora deve scoprire come sbarazzarsene per poter dormire.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: Esto no es precisamente lo que yo estaba pensando.
Caption 6 [it]: Questo non è esattamente quello che stavo pensando.

Club 10 - Capítulo 3 - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Volendo fare il furbo, Aurelio chiede la bacchetta a Morfeo in modo che nessun altro possa avere sonno e così vedere la sua sfilata di moda.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: estaba robándole señal al vecino.
Caption 5 [it]: stavo rubando il segnale al vicino.

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

Scopriamo maggiori dettagli sulla vita di García Márquez, i suoi inizi come scrittore e alcuni indizi sull'origine di una delle sue opere più famose: Cent'anni di solitudine.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 66 [es]: la ma'... la madre se le acerca a una de esas mesas donde él estaba con sus amigos
Caption 66 [it]: sua ma'... sua madre si avvicina a uno di quei tavoli dove lui era con i suoi amici

Cataluña y su gente - Tarragona histórica - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

In questa parte, scopriamo con Joan Martínez Manent alcuni dettagli interessanti sulla storia romana dell'attuale città di Tarragona.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: El foro, que estaba, eh... digamos,
Caption 26 [it]: Il foro, che era, eh... diciamo,

Casabermeja - Memoria histórica

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Ci parla Antonio Artacho, sindaco di Casabermeja, in occasione della commemorazione del giorno della proclamazione della Seconda Repubblica in Spagna. Tra gli altri dati storici, ci spiega anche il motivo per cui in questa data gli abitanti del paese si recano al cimitero comunale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: en el cementerio de Villanueva de Cauche, donde estaba la fosa,
Caption 38 [it]: nel cimitero di Villanueva de Cauche, dove si trovava la fossa,

Adriana - La lectura - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Guatemala, Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: El zar Nicolás Segundo estaba casado con Alejandra
Caption 43 [it]:

Víctor en España - Vida y legado de Antonio Gaudí - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: Yo le comento que estaba haciendo un trabajo sobre Antonio Gaudí.
Caption 15 [it]:

Víctor en España - La Plaza de San Felipe Neri de Barcelona

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: En ese momento, que España estaba asolada por la Guerra Civil,
Caption 11 [it]:

Estampas argentinas - El Ateneo Grand Splendid - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina, Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [es]: que grabó en el estudio que estaba... que estaba acá en el subsuelo.
Caption 44 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 57 [es]: y que Gaudí, eh... se decía que estaba inspirado por Dios
Caption 57 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: estaba terminando el día, en el "sunset" [inglés: atardecer],
Caption 13 [it]:

Viajando con Fermín - Festival de Cine SSIFF - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

In occasione del settantesimo Festival Internazionale del Film di San Sebastián, Fermín si è recato nella sua città natale per partecipare a questo straordinario evento. In questo video condivide i dettagli del suo viaggio e le sue prime impressioni sul festival.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 54 [es]: estaba metido de lleno en todo el ambiente del festival.
Caption 54 [it]: ero pienamente immerso in tutta l'atmosfera del festival.
123456
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.