X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 27 Per un totale di 1 ora 6 minuti

Captions

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Venezuela

Nell'ultima parte di questa serie di video dedicata allo scrittore Gabriel García Márquez, Víctor ci racconta come fu la vita di Gabo dopo il suo ritorno in Colombia e come nacque la creazione del suo famoso romanzo Cent'anni di solitudine.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [es]: Y pasó muchas penurias.
Caption 28 [it]: E ha passato molte difficoltà.

Casabermeja - Jornadas gastronómicas

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Luis Lozano, organizzatore delle Giornate Gastronomiche di Casabermeja, ci racconta in cosa consiste questa fiera, quali prodotti e attività potrai trovarvi e cosa offre in generale la località malagueña di Casabermeja, situata a soli quindici minuti dalla capitale della provincia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 65 [es]: la vegetación que nos encontramos al pas'... a su paso.
Caption 65 [it]: la vegetazione che incontriamo al pass'... al suo passaggio.

Málaga - Lourdes y la espartería en Mijas Pueblo

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [es]: ¿Sabéis qué pasó?
Caption 16 [it]:

Isabel Lavesa - Dibujo en acuarela

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Cosa sai degli acquerelli? Per Isabel, è un rilassante passatempo con cui lascia volare la sua fantasia. Impariamo alcune curiosità su materiali e tecniche e... al lavoro!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 69 [es]: El paso siguiente será ir introduciendo pinceladas muy aguadas
Caption 69 [it]: Il passo successivo sarà continuare a introdurre pennellate molto annacquate

Cleer - La gramática del cuento "El patito feo" - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Attraverso degli esempi tratti dal racconto "Il brutto anatroccolo", Cleer ci spiega alcuni dei tempi verbali tipicamente utilizzati nei racconti per bambini in spagnolo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: que se ha transmitido con el paso del tiempo.
Caption 13 [it]: che è stata trasmessa con il passare del tempo.

Cleer - El patito feo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Cleer ci legge il racconto "Il brutto anatroccolo" dello scrittore danese Hans Christian Andersen. La famosa morale di questa storia è: mai giudicare un libro dalla copertina.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: Con la llegada del invierno, pasó mucho frío.
Caption 38 [it]: Con l'arrivo dell'inverno patì molto freddo.

Bogotá - Fotógrafo José Segundo Quinche Pérez

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: Y eso me pasó a mí, entonces,
Caption 43 [it]:

Silvina - Una entrevista con la artista

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina

L'artista argentina Silvina ci spiega come aprirci alle nuove culture esprimendo noi stessi attraverso l'arte, processo che può anche generare profondi cambiamenti nella nostra salute fisica e spirituale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [es]: Salir de Argentina significó para mí un gran paso
Caption 7 [it]: Uscire dall'Argentina ha rappresentato per me un grande passo

Días festivos - Hanukkah

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Argentina

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 50 [es]: Cualquier persona puede ir y, de paso, vayan a probar un poquitito
Caption 50 [it]:

Bucaramanga, Colombia - Pintor callejero

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [es]: y paso al otro... donde está el otro ojo,
Caption 27 [it]:

Carlos y Cyndy - Uso del Voseo en Argentina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina, Colombia

Invece del pronome informale di seconda persona "tú", il "voseo" o l'uso della parola "vos" sono più comunemente impiegati in Argentina e in altri Paesi dell'America Latina per dare del tu a qualcuno. Attraverso degli esempi, Carlos e Cyndy ci dimostrano come le stesse idee sarebbero espresse usando ciascuno di questi pronomi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: Tú no sabes lo que pasó ayer.
Caption 38 [it]: Non sai che cos'è successo ieri.

Bogotá - Chorro de Quevedo

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Situata nel famoso quartiere di La Candelaria, la Piazza del Chorro de Quevedo è una delle attrazioni turistiche più rinomate di Bogotà, in Colombia. Secondo alcune teorie, sarebbe il luogo in cui fu fondata la città stessa. I turisti, ma anche la gente del posto, visitano questo luogo sia per il patrimonio storico che per la famosa bevanda tradizionale, la "chicha", che deriva dalla fermentazione del mais.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: y pasó a ser, mmm... historia, pues,
Caption 20 [it]: e diventò, mmm... storia, bé,

Cleer - Entrevista a Giluancar

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Venezuela

Impariamo un po' di lessico da utilizzare per conoscere gente nuova e invitarla a fare qualcosa insieme ascoltando l'intervista di Cleer a Giluancar, una ragazza venezuelana arrivata di recente in Germania.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 78 [es]: Yo paso a recogerte,
Caption 78 [it]: Passo io a prenderti,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [es]: en el paso del sol de oriente a occidente.
Caption 8 [it]:

Guillermo el chamán - tocando el tambor

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia, Messico

Guillermo parla di come il suono del tamburo rappresenta il movimento piuttosto che l'immobilità nella vita, e anche di come la visione delle proprie emozioni porti all'equilibrio interiore e, di conseguenza, alla felicità.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [es]: El... el primer paso de este baile se llama "fluir".
Caption 25 [it]: Il... il primo passo di questo ballo si chiama "fluir" [fluire].
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.