X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 43 Per un totale di 1 ora 5 minuti

Descriptions

Hispanoamericanos en Berlín - Adelaida, el Ekeko y las Alasitas - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Bolivia

La figura del Illa Ekeko tuvo un significado muy distinto para las culturas nativas de sudamerica que para los españoles de la época de la colonia. Adelaida nos explicará en que consisten estas diferencias.

Captions

Cataluña y su gente - Tarragona histórica - Part 5

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Il professor Joan Martínez Manent ci rivela altri punti storici della cattedrale di Tarragona e una storia interessante chiamata la Sepoltura del gatto che si può vedere scolpita nel chiostro della cattedrale di Tarragona.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 54 [es]: {que} es una anécdota de estas históricas de la ciudad
Caption 54 [it]: che è un aneddoto storico della città

Casabermeja - Memoria histórica

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Ci parla Antonio Artacho, sindaco di Casabermeja, in occasione della commemorazione del giorno della proclamazione della Seconda Repubblica in Spagna. Tra gli altri dati storici, ci spiega anche il motivo per cui in questa data gli abitanti del paese si recano al cimitero comunale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [es]: Estas dieciocho personas
Caption 24 [it]: Queste diciotto persone
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [es]: hacer esta iglesia con estas mediciones,
Caption 62 [it]:

Viajando con Fermín - Festival de Cine SSIFF - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

In occasione del settantesimo Festival Internazionale del Film di San Sebastián, Fermín si è recato nella sua città natale per partecipare a questo straordinario evento. In questo video condivide i dettagli del suo viaggio e le sue prime impressioni sul festival.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 61 [es]: que era lo normal por estas fechas en Donosti;
Caption 61 [it]: che era la normalità per queste date a Donosti;

Pipo - Poema

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [es]: porque estás como ausente.
Caption 3 [it]:

Viajando con Fermín - El Rijksmuseum - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Nella seconda parte di questo video, vediamo alcune riprese che Fermín ha avuto la possibilità di registrare durante la sua visita al Rijksmuseum di Amsterdam, dichiarato Museo Europeo dell'Anno nel 2015.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [es]: En la actualidad, estas piezas siguen sin encontrarse.
Caption 48 [it]: Attualmente, questi pezzi continuano a non trovarsi.

Leyendas urbanas - La Llorona

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Guatemala

La leggenda della Llorona è molto famosa in Messico e in altri paesi dell'America Latina. Vuoi sapere di cosa si tratta?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 53 [es]: Estas son las leyendas
Caption 53 [it]: Queste sono le leggende

Manos a la obra - Calaveritas y calabazas apachurrables

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Per la ricorrenza del Giorno dei morti, Meli ci insegna come realizzare teschietti e zucche, entrambi spugnosi e tipici del Messico.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 91 [es]: Estas son nuestras calaveritas de azúcar y calabaza squishies.
Caption 91 [it]: Questi sono i nostri teschietti di zucchero e le zucche spugnose.

Otavalo - Claudia y sus pinturas

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Claudia, pittrice e raffinata artista visiva, ci spiega quanto sia importante per lei potersi esprimere attraverso la pittura, come ha iniziato a dipingere su commissione e come ha creato la sua marca "Capullu".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: en lo que menos piensas es como que qué materiales estás usando,
Caption 20 [it]: la cosa a cui pensi meno è quali materiali stai usando,

Sonido Babel - El cuatro venezolano - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Venezuela

In questa parte della serie sul cuatro venezuelano, Leonardo Lozano condivide con noi i nomi e le funzioni di alcune parti che compongono questo affascinante strumento.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: están dispuestas estas cuatro clavijas.
Caption 15 [it]: sono disposte queste quattro chiavi.

Otavalo - Vestimenta indígena

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Da Otavalo, Ecuador, Blanquita Arias ci mostra i diversi elementi che compongono l'abbigliamento indigeno della sua comunità, indossato principalmente durante i matrimoni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [es]: Bueno, estas son las alpargatas,
Caption 16 [it]: Bene, queste sono le espadrilles,

Isabel Lavesa - Dibujo en acuarela

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Cosa sai degli acquerelli? Per Isabel, è un rilassante passatempo con cui lascia volare la sua fantasia. Impariamo alcune curiosità su materiali e tecniche e... al lavoro!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 49 [es]: Si estás empezando, mi recomendación es que compres
Caption 49 [it]: Se stai iniziando, la mia raccomandazione è che compri

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Ascoltiamo un paio di esempi di microracconto per capire meglio di cosa tratta questo genere letterario. Intitolati "Destino" e "Soñando despierta" [Sognando ad occhi aperti], entrambi i pezzi hanno ricevuto dei premi in prestigiosi concorsi internazionali di microracconti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [es]: "¿Qué estás pensando, Aminata?",
Caption 58 [it]: "Cosa stai pensando, Aminata?",

Cleer - Rafael Pombo y "Pastorcita"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Cleer ci presenta il poeta colombiano Rafael Pombo, favolista e diplomatico, e in quest'occasione ci legge anche "Pastorcita" [Pastorella], una delle sue favole più famose.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Estas se publicaron en diferentes colecciones literarias,
Caption 17 [it]: Queste furono pubblicate in diverse collezioni letterarie,
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.