Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Colombia
Al festival colombiano Mono Núñez, sia nativi che stranieri condividono la loro profonda passione per la musica colombiana tradizionale. Sotto suggerimento di un artista colombiano, un gruppo di musicisti è d'accordo nel creare un gruppo di scambio culturale in modo che vari artisti proveniente da diversi paesi possano confrontarsi sulla musica andina di cui tutti loro sono innamorati.
Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Spagna Andalusia
Ana e Laura ci portano in giro a Morón, il centro culturale della Spagna.
Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Colombia
Appassionati sia europei che colombiani del "bambuco" danno la loro opinione su una possibile influenza europea su questo genere colombiano.
Difficoltà: Intermedio
Colombia
Al Festival colombiano Mono Núñez, nativi e stranieri condividono la loro profonda passione per la musica tradizionale colombiana.
Difficoltà: Principiante
Cile
Goditi il semplice brano "Sin excusas" (Senza scuse) tratto dall'album dei Chico Trujillo initolato "Plato único bailable" (2008).
Difficoltà: Intermedio
Colombia
Cantare in "Nasa Yuwe", loro lingua nativa, è il modo in cui la popolazione colombiana di Nasa preserva e rende più visibile la loro cultura e i loro costumi.
Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Colombia
Mario scopre che al Festival Mono Núñez la varietà si estende oltre i diversi musicisti colombiani, dato che anche a un gruppo di inglesi sembra piacere la musica andina.
Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Colombia
"Festivaliando" continua il suo "dietro le quinte" alla scoperta del famoso festival colombiano "Mono Núñez".
Difficoltà: Intermedio
Colombia
Alcuni colombiani al Festival Mono Núñez parlano dei loro obiettivi tra cuia l'importanza di preservare i ritmi tradizionali colombiani in un periodo in cui le tendenze predominanti sono in calo.
Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Colombia
Al festival colombiano Mono Núñez è possibile ascoltare molti diversi strumenti musicali. Scoprili in questo video.
Difficoltà: Intermedio
Spagna
"Deseos de cosas imposibles" (Desideri di cose impossibili) è il quarto singolo del gruppo spagnolo "La Oreja de Van Gogh" (L'orecchio di Van Gogh), dal loro disco "Lo que te conté mientras te hacías la dormida" (Quello che ti ho raccontato mentre dormivi).
Difficoltà: Intermedio
Spagna, Venezuela
Il singolo del 2008 "Colgando en Tus Manos" è cantato dal cantautore venezuelano Carlos Baute e dalla cantante spagnola Marta Sánchez. E' il primo singolo proveniente dal suo settimo album, "De Mi Puño y Letra" (2008), considerato l'album della svolta della sua carriera.
Difficoltà: Principiante
Porto Rico
Il racconto di Luis López Nieves, "Seva", si svolge nel 1898 durante l'invasione nordamerciana di Portorico, nel paese che porta lo stesso nome, "Seva". La storia, pubblicata sul quotidiano "Claridad", che molti lettori hanno preso per vera, ha acceso un vero e proprio dibattito su cultura, identità, storia e verità tra tutti i portoricani. Il documentario "Seva Vive" esplora proprio questi temi.
Difficoltà: Intermedio
Messico
La cantante messicana Lila Downs, in questo brano dal titolo "Naila", ci racconta la storia del tradimento di questa donna e di come sente di non poter più essere la compagna dell'uomo ferito.
Difficoltà: Principiante
Spagna
La cantante spagnola Bebé chiede solo di essere amata nella sua canzone "Kiéreme".
Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.