X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 67 di 71 
─ Video: 991-1005 di 1055 Per un totale di 1 ora 56 minuti

Captions

Tu Rock es Votar - Armando - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [es]: sino lo que haces en tu vida diaria
Caption 58 [it]:

Verano Eterno - Fiesta Grande - Part 12

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [es]: Mi vida, en el horno te dejé comida para esta noche.
Caption 29 [it]:

La Mala Rodriguez - Jugadores, Jugadoras

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: Así la vida va a vaivenes va bene
Caption 33 [it]:

Rafael T. - Guatemala Hermosa

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Guatemala

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [es]: Pero así es, así es la vida.
Caption 25 [it]:

Disputas - La Extraña Dama - Part 14

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 86 [es]: Puede cambiar tu vida.
Caption 86 [it]:

Orishas - ¿Qué Pasá?

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Cuba

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 70 [es]: Salud y suerte y que la vida les de más
Caption 70 [it]:

Belanova - Entrevista - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

I Belanova apprezzano molto che le più grandi star di Messico e America Latina, come Joselo e Coti, si siano prese il tempo di unirsi al loro tour. Il gruppo è umile ma non senza ambizioni. Il loro obiettivo è diffondere il loro disco in paesi dove la lingua spagnola è compresa, ma questo non impedirà loro di pensare anche a paesi come l'Australia, l'Italia e il Giappone.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [es]: ...únicas en la vida.
Caption 2 [it]: ...uniche nella vita.

Biografía - Natalia Oreiro - Part 8

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [es]: Pero no todo era éxito en su vida.
Caption 1 [it]:

Javier García - Me Gustaría

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Cuba, Spagna

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Me gustaría compartir mi vida con la tuya, mi nena
Caption 17 [it]:

Baile Folklórico de Puerto Rico - Los Bailarines

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Porto Rico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [es]: Adelante seguir con nuestra vida y,
Caption 10 [it]:

Carli Muñoz - Los Años Rock - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Porto Rico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 67 [es]: perdí veinte años de mi vida tocando rock",
Caption 67 [it]:

Luís Fonsi - Por una Mujer

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Porto Rico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Transformas la vida y respiras, respiras, respiras
Caption 17 [it]:

Belanova - Entrevista - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Edgar Huerta, tastierista dei Belanova, si riferisce a Joselo dei Café Tacuba come a un "cuate". La parola viene dal termine indigeno Nahuatl "coatl" che significa "gemello". Joselo però non è il gemello di Edgar, ma un "caro amico", definizione conosciuta da tutti i messicani.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: de lo que ha estado pasando en la vida de Belanova".
Caption 38 [it]: di ciò che è successo nella vita di Belanova".

Vivanativa - Conmigo más

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Porto Rico

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: Pensando... mi vida sin ti no es juego...
Caption 20 [it]:

Biografía - Natalia Oreiro - Part 7

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina, Uruguay

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: Pero no todo era éxito en su vida.
Caption 47 [it]:
12...65666768697071
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.