X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 4 
─ Video: 1-15 di 53 Per un totale di 0 ore 58 minuti

Descriptions

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Originalmente de la Ciudad de México, la cantante Karla Álvarez lleva once años viviendo en Berlín, Alemania. En este video nos habla acerca de la forma en que la preparación de un pozole, una sopa tradicional mexicana, le hace sentir más cercana a su país de origen.

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

In questa parte, lo scrittore e giornalista Juan Villoro riflette sulla violenza in Messico, concludendo con un messaggio di speranza dell'iconica cantante Chavela Vargas.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: inimaginable en otros años.
Caption 6 [it]: inimmaginabile negli anni passati.

Querido México - Lucha libre

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia, Messico

Dalla leggendaria Arena Ciudad de México, Tatiana ci porta a conoscere più da vicino tutta l'atmosfera che circonda la Lucha Libre, uno sport molto famoso in Messico e riconosciuto a livello mondiale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Hace como unos veinte años aproximadamente. -Guau.
Caption 17 [it]: Da circa vent'anni più o meno. -Wow.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [es]: desde hace once años, aproximadamente, viviendo en Alemania,
Caption 8 [it]:

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el bolero

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [es]: Llevo aquí en Berlín ya más o menos once años
Caption 8 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [es]: y vivo aquí desde hace veinte años en Alemania,
Caption 4 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [es]: y tuvimos la suerte entonces de participar con ella muchos años,
Caption 24 [it]:

El profe presenta - ¡Un poco de mí!

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Messico

Il professor Julián Martínez ci parlerà un po' della sua vita in Messico e negli Stati Uniti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [es]: Todos los años comenzaba la cosecha en el sur de California
Caption 21 [it]: Ogni anno iniziava la raccolta nel sud della California
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: hace más de treinta años.
Caption 33 [it]:

Rueda de la muerte - Parte 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia, Messico

L'artista circense Jayson Domínguez continua a condividere con noi la sua esperienza nel mondo del circo, questa volta raccontandoci del "Globo de la muerte" [Globo della morte] da cui, però, adesso pensa sia ora di staccarsi per conseguire nuovi obiettivi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: A pesar de que llevo muchos años de práctica,
Caption 26 [it]: Nonostante io abbia molti anni di pratica,

Rueda de la muerte - Parte 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia, Messico

Conosciamo l'artista circense Jayson Domínguez, figlio di genitori colombiani e cresciuto a Miami. Jayson ha imparato molti dei suoi trucchi da bambino nel cortile di casa sua. In questo video, ci spiega perché e come ha iniziato a portare in scena il numero del "Pendolo della morte" e come ha raggiunto il successo grazie a questa struttura pericolosissima.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [es]: Llevo haciendo esto aproximadamente nueve años.
Caption 1 [it]: Faccio questo da approssimativamente nove anni.

Historia mexicana - Cultura y la unión de dos mundos

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Con l'arrivo degli spagnoli in Tenochtitlán, la cultura messicana per come la conosciamo oggi comincia a emergere grazie alla fusione razziale, culturale e spirituale con gli abitanti preispanici di quelle terre. Le danze "concheros", di cui ci parla il nativo messicano Alfredo Martínez, sono soltanto uno degli esempi di questa fusione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: piensa en quinientos años de historia
Caption 6 [it]: pensa a cinquecento anni di storia

Los casos de Yabla - Problemas de convivencia - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [es]: Por curiosidad, ¿cuántos años lleva ejerciendo como abogada?
Caption 37 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: Ella tiene dos años.
Caption 15 [it]:

Aprendiendo con Karen - Útiles escolares - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Messico

Karen ci insegna il vocabolario relativo al materiale scolastico.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: han ido cambiando a lo largo de los años,
Caption 13 [it]: sono cambiati nel corso degli anni,

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.