X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 39 Per un totale di 1 ora 2 minuti

Titles

Calle 13 - Ojos Color Sol ft. Silvio Rodríguez

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Cuba, Porto Rico

Il duo portoricano Calle 13 e il famoso cantautore cubano Silvio Rodriguez si uniscono per creare questa canzone che racconta come l'amore può cambiare il mondo. Il video ha vinto il premio latino Grammy Award come migliore video musicale.

Salud - Ojos

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Mauricio Córdoba è un optometrista certificato di Otavalo, Ecuador, e in questo video ci fornisce consigli utili per la salute dei nostri occhi e una buona gestione delle lenti.

Descriptions

Cleer y Carolina - Adivinar alimentos - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

En este divertido video nuestras amigas Cleer y Carolina tratarán de adivinar alimentos con los ojos vendados. Veamos cuántos alimentos podrá adivinar Cleer.

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 5

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

El artista Leonardo Rodríguez Sirtori explica cómo, con algunas excepciones, la representación de figuras e historia europeas a menudo ha prevalecido en el arte. Su esperanza es que el arte en todo el mundo refleje cada vez más las figuras de los afrodescendientes, particularmente a través de los ojos de los artistas de ascendencia africana.

Jorge Celedón, Alkilados - Me gustas mucho

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Jorge Celedón es un cantante colombiano que se especializa en un género músical del folclor popular: el vallenato. En "Me gustas mucho" nos canta sobre su amor por una joven de bellos ojos.

Captions

Cleer y Carolina - Adivinar alimentos - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [es]: Entonces, ahora le voy a vendar los ojos a Carolina,
Caption 9 [it]:

Maoli - Quesadillas de Halloween

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [es]: que representarán los ojos
Caption 34 [it]:

Leyendas urbanas - Los duendes de Nicaragua

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Nicaragua

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [es]: Se dice que los duendes son invisibles para los ojos de los adultos;
Caption 36 [it]:

Aprendiendo con Priscilla - Juego de palabras

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 49 [es]: "hermano", "camino" y "ojos".
Caption 49 [it]:

Leyendas urbanas - El Bacá

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Repubblica Dominicana

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [es]: ¿Un perro con fuerzas, ojos rojos,
Caption 22 [it]:

Leyendas urbanas - La Cegua

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Nicaragua

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 40 [es]: con los ojos abiertos y dilatados.
Caption 40 [it]:

Leyendas urbanas - El Sombrerón

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Guatemala

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [es]: Le gustan chicas con ojos grandes
Caption 23 [it]:

Leyendas urbanas - La Ciguapa

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Repubblica Dominicana

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: de piel oscura, ojos grandes
Caption 11 [it]:

Jacky - Carita redondita

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Divertiamoci a cantare e a imparare le diverse parti del corpo con Jacky!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [es]: Tiene ojos y nariz
Caption 7 [it]: Ha occhi e naso

Carlos explica - Los cinco sentidos - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Esistono molte espressioni in spagnolo collegate ai cinque sensi. In questo video, Carlos ce ne insegnerà diverse collegate al senso della vista, di cui alcune hanno anche un equivalente italiano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [it]: "en un abrir y cerrar de ojos" [in un batter d'occhio]
Caption 26 [es]: "en un abrir y cerrar de ojos"
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.