X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 32 Per un totale di 0 ore 52 minuti

Captions

Otavalo - Idiomas

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Il nostro amico Marco ha deciso di uscire per le strade di Otavalo per parlare con la gente dell'importanza di imparare nuove lingue. Vediamo cosa ci dicono.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [es]: Porque no he dedicado mucho tiempo.
Caption 46 [it]: Perché non ho dedicato molto tempo.

Otavalo - Amigos - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Questa volta Pipo chiede a Cristina quali sono le cose a cui fa attenzione quando sta conoscendo una persona, specialmente quando si tratta di un appuntamento.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 45 [es]: pero sí me gusta [sic] mucho las... los chicos de cabello largo.
Caption 45 [it]: ma mi piacciono molto i ragazzi con i capelli lunghi.

Otavalo - Preparación para una entrevista

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Due amiche parlano del colloquio di scambio che una di loro avrà presto. Vediamo alcune domande che praticano insieme.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 42 [es]: Me gustaría mucho ir allá.
Caption 42 [it]: Mi piacerebbe molto andare lì.

Otavalo - Tristeza

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

In questa conversazione, due amici parlano del momento più triste che hanno vissuto e delle cose che generalmente li rendono tristi. Condividono anche alcuni suggerimenti per superare questo sentimento di tristezza.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 68 [es]: o sobrepienso mucho las cosas.
Caption 68 [it]: o penso troppo alle cose

Cristina - Palabras de doble sentido - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador, Spagna

Continuiamo a imparare con Cristina altre parole dal doppio senso. Vediamo quali significati ci spiegano alcuni degli intervistati.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: Mucho gusto, Jonatan.
Caption 5 [it]: Piacere, Jonatan.

Cristina - Palabras de doble sentido - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Ecuador, Spagna

In questo video, Cristina è uscita per strada per chiedere a diverse persone quali parole dal doppio senso conoscono e quali sono i loro diversi significati. Vediamo cosa ci dicono!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [es]: Michael. Mucho gusto, Michael.
Caption 29 [it]: Michael. Piacere, Michael.

Otavalo - Métodos de estudio

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Conosci i metodi di studio Cornell o Pomodoro? Vediamo di cosa trattano questi metodi in questa conversazione tra due amiche.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [es]: yo no soy mucho de tener colores.
Caption 37 [it]: non sono molto portato per i colori.

Otavalo - Agua de sábila

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Ecuador, Perù

L'acqua di aloe, una bevanda originaria del Perù e conosciuta localmente come emolliente peruviano, ha guadagnato popolarità a livello internazionale grazie alle sue molteplici proprietà. Ascoltiamo in questo video un venditore a Otavalo, che ci racconterà gli ingredienti che la compongono e i suoi numerosi benefici per la salute.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 42 [es]: la sábila ya es una propiedad que viene desde mucho más antes.
Caption 42 [it]: l'aloe vera è una proprietà che viene da molto tempo prima.

Imbabura - Trail

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Mojanda Trail è un luogo situato a nord di Quito sulle pendici della laguna di Mojanda. In questo posto si svolgono gare in cui i partecipanti devono affrontare diversi tipi di terreno ad alta quota. Sentiamo cosa dicono alcuni di loro!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [es]: porque la naturaleza ayuda mucho pues con eso.
Caption 48 [it]: perché la natura aiuta molto con questo.

Pipo - Carnavales de Pasto - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia, Ecuador

In questa seconda parte, ascoltiamo maggiori dettagli sui carnevali di Pasto, una città situata a sole due ore e mezza dal confine con l'Ecuador.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: Las cosas han ido cambiando mucho año tras año.
Caption 13 [it]: Le cose sono cambiate molto di anno in anno.

Pipo - Descubriendo Cali - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia, Ecuador, Perù

Continuiamo a scoprire altri luoghi di Cali, come la stazione balneare Parque de la Caña e la strada della salsa, dove nei fine settimana i bar e le discoteche aprono le loro porte e tutti ballano e festeggiano per le strade.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [es]: Yo siento que ahora está mucho en furor lo que es la calle de la salsa,
Caption 29 [it]: Sento che ora la strada della salsa è molto in voga,

Pipo - Descubriendo Cali - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia, Ecuador

Scopriamo con Pipo e Daniel alcuni dei luoghi più rappresentativi dell'accogliente Cali, la terza città più grande della Colombia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [es]: hay mucho desnivel, montañitas, planos;
Caption 9 [it]: ci sono molti dislivelli, collinette, pianure;

Pipo - Mexicanismos - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador, Messico

Durante la sua visita a Zacatecas, il nostro amico ecuadoriano Pipo chiacchiera con la gente del posto per imparare alcune delle parole ed espressioni colloquiali messicane più interessanti e utilizzate dalla gente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [es]: se refiere mucho a...
Caption 31 [it]: si riferisce molto a...

Imbabura - Salsa - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Alcuni appassionati di salsa ci spiegano i suoi vari stili e ciò che questo ballo popolare ha portato nelle loro vite.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [es]: que eso también les atrae muchos [sic] a... mucho a los alumnos, ¿no?,
Caption 9 [it]: che attrae anche molti... molti studenti, no?,

Imbabura - Salsa - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Un insegnante di salsa ci spiega come una diagnosi grave abbia influenzato la sua decisione di ballare professionalmente e viaggiare per il mondo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [es]: yo crecí en una zona donde se baila mucho ese ritmo,
Caption 3 [it]: sono cresciuto in una zona dove si balla molto questo ritmo,
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.