X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 20 Per un totale di 0 ore 55 minuti

Descriptions

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Originalmente de la Ciudad de México, la cantante Karla Álvarez lleva once años viviendo en Berlín, Alemania. En este video nos habla acerca de la forma en que la preparación de un pozole, una sopa tradicional mexicana, le hace sentir más cercana a su país de origen.

Yabla en Yucatán - Don Salo - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico Yucatán

Salomón, un nativo de Guerrero que ha vivido por más de cuarenta años en Tulúm, México, nos habla de cómo llegó a vivir allá y de el peligro que viven las comunidades y tradiciones prehispánicas en el presente.

Documental de Alejandro Fernandez - Viento A Favor - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

A sus cincuenta y un años de edad, Alejandro Fernández ha lanzado veintitrés álbums. Siendo hijo de uno de los más populares cantantes mexicanos de música ranchera, Alejandro se ha forjado una carrera propia y con una personalidad muy suya, la de un hombre apasionado y fuerte pero que sabe también expresar sus más profundos sentimientos. Este documental nos muestra un poco sobre la realización de su álbum “Viento a favor”, grabado en el 2007.

Captions

Querido México - Lucha libre

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia, Messico

Dalla leggendaria Arena Ciudad de México, Tatiana ci porta a conoscere più da vicino tutta l'atmosfera che circonda la Lucha Libre, uno sport molto famoso in Messico e riconosciuto a livello mondiale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Hace como unos veinte años aproximadamente. -Guau.
Caption 17 [it]: Da circa vent'anni più o meno. -Wow.

Rueda de la muerte - Parte 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia, Messico

L'artista circense Jayson Domínguez continua a condividere con noi la sua esperienza nel mondo del circo, questa volta raccontandoci del "Globo de la muerte" [Globo della morte] da cui, però, adesso pensa sia ora di staccarsi per conseguire nuovi obiettivi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: A pesar de que llevo muchos años de práctica,
Caption 26 [it]: Nonostante io abbia molti anni di pratica,

Rueda de la muerte - Parte 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia, Messico

Conosciamo l'artista circense Jayson Domínguez, figlio di genitori colombiani e cresciuto a Miami. Jayson ha imparato molti dei suoi trucchi da bambino nel cortile di casa sua. In questo video, ci spiega perché e come ha iniziato a portare in scena il numero del "Pendolo della morte" e come ha raggiunto il successo grazie a questa struttura pericolosissima.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [es]: Llevo haciendo esto aproximadamente nueve años.
Caption 1 [it]: Faccio questo da approssimativamente nove anni.

Historia mexicana - Cultura y la unión de dos mundos

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Con l'arrivo degli spagnoli in Tenochtitlán, la cultura messicana per come la conosciamo oggi comincia a emergere grazie alla fusione razziale, culturale e spirituale con gli abitanti preispanici di quelle terre. Le danze "concheros", di cui ci parla il nativo messicano Alfredo Martínez, sono soltanto uno degli esempi di questa fusione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: piensa en quinientos años de historia
Caption 6 [it]: pensa a cinquecento anni di storia

Mariachi - El amor de la música mexicana

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico, Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [es]: Tengo... podría decirte que veintitrés años haciendo música de mariachi
Caption 32 [it]:

Yabla en Yucatán - Vicente

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico Yucatán

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: Tengo aquí en Tulum como treinta y dos años.
Caption 11 [it]:

Osos en la cocina - Carne asada

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [es]: Lo que no saben aquí es que mi amigo Chuy cumple años mañana
Caption 7 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [es]: Las máquinas duran muchos años.
Caption 1 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: treinta y cinco años en este negocio.
Caption 5 [it]:

Lo que no sabías - Arte electrónico - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: Desde hace años, con las nuevas vanguardias,
Caption 5 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: que tiene ochenta años, cien años, ¿no?
Caption 43 [it]:

La Banda Chilanguense - El habla de México - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [es]: Llevo como... ocho o nueve años en este rollo.
Caption 12 [it]:
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.