X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-14 di 14 Per un totale di 1 ora 1 minuti

Captions

Renzo y Elena - Salir de fiesta

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Renzo ed Elena parlano di uscire, sia in discoteca che per bere qualcosa con gli amici. Si scambiano anche opinioni sulle diverse fiere nella zona in cui vivono. Ascoltiamo la loro conversazione!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [it]: perché in inverno di solito esco meno.
Caption 12 [es]: porque en invierno suelo salir menos.

Viajando con Carlos - El año viejo en Colombia - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Lo zio di Carlos ci mostrerà come realizzare un pupazzo "año viejo" con vecchi vestiti non più usati, che alla fine verrà bruciato come parte di una tradizione colombiana che si libera del vecchio per accogliere il nuovo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [it]: Di solito gli si mette polvere da sparo, sì. -OK.
Caption 43 [es]: Generalmente se le pone pólvora, sí. -OK.

Viajando con Fermín - Festival de Cine SSIFF - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Anche questa volta, Fermín condivide con noi altre interessanti informazioni sulla settantesima edizione del Festival Internazionale del Film di San Sebastián, durante il quale sono stati proiettati centonovantatré film provenienti da più di cinquanta Paesi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 54 [it]: di solito sono abbastanza vicini [disponibili] e gentili con i loro fan
Caption 54 [es]: suelen ser bastante cercanos y amables con sus fans

Viajando con Fermín - Festival de Cine SSIFF - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

In occasione del settantesimo Festival Internazionale del Film di San Sebastián, Fermín si è recato nella sua città natale per partecipare a questo straordinario evento. In questo video condivide i dettagli del suo viaggio e le sue prime impressioni sul festival.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [it]: e il prezzo del volo di solito non è molto economico.
Caption 39 [es]: y el precio del vuelo no suele ser muy barato.

Soledad - Amistades

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Soledad ci parla di come gli amici possano sorprenderci sia in modo positivo che negativo e condivide con noi l'esperienza personale di una sua zia alle prese con una cosiddetta "amica".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [it]: Per questo di solito si dice
Caption 35 [es]: Por eso se suele decir

Otavalo - Proyecto familiar Kawsaymi - Part 8

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Guardiamo Claudia terminare il suo delizioso piatto: patate con amaranto e semi di zucca accompagnate da costolette di maiale con erbe fini.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: Vamos a poner, eh... un chorrito de aceite
Caption 15 [it]: Mettiamo, eh... una spruzzatina d'olio

Otavalo - Proyecto familiar Kawsaymi - Part 7

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Claudia ci propone un'altra ricetta tipica della famiglia Kawsaymi: patate con amaranto e semi di zucca accompagnate da costolette di maiale. Passo passo, ci spiegherà come preparare questo delizioso e nutriente piatto.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [es]: y un chorrito de vinagre blanco, ¿sí?
Caption 35 [it]: e una spruzzatina di aceto bianco, sì?

El Aula Azul - San Sebastián

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Ester, un'insegnante della scuola di lingue El Aula Azul [L'Aula Blu] ci presenta un'amica interessata a saperne di più sulla scuola e sulla città di San Sebastián.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 74 [es]: que es una especie de chorizo que se pone encima del pan.
Caption 74 [it]: che è una specie di salame che si mette sul pane.

Cleer y Lida - El Carnaval de Barranquilla - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Lida e Cleer condividono altri dettagli sul carnevale di Barranquilla, il secondo carnevale più grande in America Latina dopo quello brasiliano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [it]: Ah! -questi costumi. Bé, di solito con s'...
Caption 16 [es]: ¡Ah! -estos disfraces. Bueno, normalmente con s'...

Cleer y Lida - El Carnaval de Barranquilla - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Il Carnevale di Barranquilla, l'evento folcloristico e culturale più importante della Colombia, inizia quattro giorni prima del mercoledì delle ceneri e finisce il martedì successivo. In questo video, Cleer ci racconta un po' come si svolge questa festa ormai conosciutissima a livello internazionale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [it]: eh... di solito vedi molto personaggi del mondo dello spettacolo.
Caption 51 [es]: eh... normalmente tú ves muchos personajes de la farándula.

Amaya - Vínculo: un mural muy especial

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Amaya ci racconta la storia dietro il murales "El Vínculo" [Il Vincolo], opera d'arte molto speciale dipinta dal noto artista spagnolo Adrián Torres per il rifugio dell'asinello.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 66 [es]: que les pueden llevar a un cólico
Caption 66 [it]: che può provocare loro una colica

Rosa - Laguna Fuente de Piedra - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Dalla Laguna di Fuente de Piedra, in Spagna, Rosa ci illustra la storia del luogo dandoci anche diverse informazioni sui fenicotteri che la abitano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 40 [it]: Questi cuccioli di solito sono grigi e non rosa.
Caption 40 [es]: Esos pollos suelen ser grises y no rosas.

Salvando el planeta Palabra - Llegada - Part 6

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 59 [es]: Él solito salvó medio Planeta Palabra.
Caption 59 [it]:

La Cocaleros - Personas y políticas - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Bolivia

Nel 2004, anno delle riprese, Evo Morales era un Membro del Congresso boliviano. All'epoca era più conosciuto come rappresentante dei coltivatori tradizionali di coca che erano, per la maggior parte, poveri ed emarginati. Oggi, invece, è ricordato per essere ex-presidente della Bolivia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [it]: Di solito masticano la foglia di coca degli Yungas.
Caption 36 [es]: Generalmente mastican la hoja de coca de Los Yungas.

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.