X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 26 Per un totale di 0 ore 48 minuti

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 9

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

In questo segmento, sentiremo una riflessione sul concetto di libertà così come la parte finale della collaborazione tra il vocalist Residente di Calle 13 e il gruppo rock Molotov.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [es]: ¿Qué tan libres somos?
Caption 16 [it]: Quanto siamo liberi?

Hecho en México - Documentary - Part 7

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Messico

In questa parte del documentario, diversi intellettuali riflettono su questioni fondamentali del nostro tempo come la manipolazione dei media e le paure che la nostra società ci inculca.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [es]: y la expresión de lo que somos nosotros como mexicanos.
Caption 2 [it]: e l'espressione di quello che siamo noi come messicani.

Hecho en México - Documentary - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Messico

Dopo una breve riflessione sulla massificazione, il poeta urbano Rojo Córdova ci recita una poesia incomprensibile carica di messicamismi e parole prive di senso. Osi provare a capire?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: O sea, somos manipulados por una serie de ideologías
Caption 5 [it]: Cioè, siamo manipolati da una serie di ideologie

Hecho en México - Documentary - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Cosa succede quando si mescolano il rap, il rock e i suoni tipici del son jarocho di Veracruz? La risposta è in questo segmento interpretato dal rapper Bastón, dal gruppo Mono Blanco e dal rocker Sergio Arau.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: Hermanos es lo que somos humanos
Caption 6 [it]: Fratelli è ciò che siamo, umani

Tu Música - El Ensamble Latino - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Argentina, Cile, Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [es]: muchos de nosotros somos migrantes,
Caption 16 [it]:

Tu Música - El Ensamble Latino - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Argentina, Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Somos El Ensamble Latino.
Caption 17 [it]:

Sonido Babel - El cuatro venezolano - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Venezuela

In questa seconda parte della nostra serie sul cuatro venezuelano, il musicista Leonardo Lozano ci spiega come il modo in cui viene suonato questo strumento cambia da regione a regione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [es]: nosotros somos herederos de tres componentes étnicos,
Caption 34 [it]: noi siamo eredi di tre componenti etniche,

Doctor Krápula - Entrevista - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Repubblica Dominicana

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [es]: Nosotros somos de Bogotá, Colombia. -Mmm-hmm.
Caption 14 [it]:

Mariachi - El amor de la música mexicana

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico, Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: Pues, no, somos hermanos,
Caption 47 [it]:

Monsieur Periné - Entrevista - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: Sí, somos colombianos, la mayoría.
Caption 15 [it]:

Festivaliando - Mono Núñez - Part 18

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Mentre raggiungiamo l'ultima fase del Festival colombiano Mono Núñez, il nostro presentatore prova a creare un gruppo latinoamericano continuando ad esplorare i viaggi individuali di ogni partecipante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [es]: Y ahoritica no somos ni Venezuela, ni Argentina, ni Colombia
Caption 12 [it]: E proprio adesso non siamo né Venezuela, né Argentina, né Colombia

Festivaliando - Mono Núñez - Part 15

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Il nostro "dietro le quinte" del Festival colombiano Mono Núñez continua con un'intervista a un gruppo che esegue musica afrocolombiana e che ha deciso di esibirsi senza partecipare alla competizione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: Hay unos que somos... que somos muy tradicionalistas con la música
Caption 43 [it]: Ci sono alcuni di noi che siamo... che siamo molto tradizionalisti con la musica

Festivaliando - Mono Núñez - Part 14

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Un concerto itinerante al Mono Núñez ha dato la possibilità a gente che altrimenti non avrebbe potuto presenziare, di godersi musica e atmosfera.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [es]: Cómo decías, somos jóvenes
Caption 28 [it]: Come dicevi, siamo giovani

Festivaliando - Mono Núñez - Part 11

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Mentre il festival continua, incontriamo il vincitore sedicenne del "Best Tiple Player award" mentre due cantanti, sorelle gemelle, ci spiegano come fanno a essere così coordinate nel canto.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [es]: que es que somos gemelas
Caption 39 [it]: che è che siamo gemelle

Festivaliando - Mono Núñez - Part 10

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Mentre il festival continua, incontriamo un gruppo di colombiani che parlano di come hanno modernizzato i temi della musica andina che suonano. Abbiamo anche incontrato una cantante argentina che racconta che tipo di canzoni esegue.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [es]: pero como son unas... somos generaciones más futuras,
Caption 28 [it]: però siccome sono... siamo generazioni più del futuro,
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.