X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-7 di 7 Per un totale di 0 ore 24 minuti

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Cosa succede quando si mescolano il rap, il rock e i suoni tipici del son jarocho di Veracruz? La risposta è in questo segmento interpretato dal rapper Bastón, dal gruppo Mono Blanco e dal rocker Sergio Arau.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: Hermanos es lo que somos humanos
Caption 6 [it]: Fratelli è ciò che siamo, umani

Mariachi - El amor de la música mexicana

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico, Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: Pues, no, somos hermanos,
Caption 47 [it]:

Banda Pioneros - ¡Conócelos!

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [es]: Pos somos quince elementos, quince.
Caption 8 [it]:

Belanova - Entrevista - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

In quest'ultima parte dell'intervista ai Belanova, ci presentano anche il loro manager, Alejandro Enríquez, mostrandoci finalmente tutto il gruppo al completo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: Núcleo de Belanova, somos nosotros... -Apriétense porque no cabemos. -Muchas gracias.
Caption 43 [it]: Nucleo di Belanova, siamo noi... -Stringetevi perché non ci stiamo. -Grazie mille.

La Gusana Ciega - Entrevista - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 61 [es]: ¿Qué tal? Somos La Gusana Ciega,
Caption 61 [it]:

Belanova - Entrevista - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

I Belanova apprezzano molto che le più grandi star di Messico e America Latina, come Joselo e Coti, si siano prese il tempo di unirsi al loro tour. Il gruppo è umile ma non senza ambizioni. Il loro obiettivo è diffondere il loro disco in paesi dove la lingua spagnola è compresa, ma questo non impedirà loro di pensare anche a paesi come l'Australia, l'Italia e il Giappone.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [es]: que estamos... -Nos estamos divirtiendo. -Que somos muy honestos en lo que hacemos.
Caption 44 [it]: che stiamo... -Ci stiamo divertendo. -Che siamo molto onesti in ciò che facciamo.

La Gusana Ciega - Entrevista - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: somos muy fans, ¿no?
Caption 33 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.