X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-9 di 9 Per un totale di 0 ore 26 minuti

Descriptions

Ana Tijoux - 1977

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Cile

Ana Tijoux es una cantante chilena de origen francés que sabe unir a la perfección lo mejor de dos mundos. Inició su carrera en Markiza, Chile, y alcanzó reconocimiento en la escena latinoamericana gracias a sus estupendas colaboraciones con Julieta Venegas, Los Tres, Bajofondo Tango Club y Control Machete.

Calle 13 - No hay nadie como tú

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Porto Rico

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
“No hay nadie como tú” es el primer sencillo del tercer album de Calle 13, pero lo mejor es que la banda mexicana Café Tacuba participa también. Entre una mezcla de pop y reggaeton, Residente, el líder de Calle 13 descubre que no hay nombres suficientes que puedan definir y contener a su amor.

Kat DeLuna - Whine Up

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Repubblica Dominicana

Kat de Luna es una joven cantante nacida en el Bronx y criada en República Dominicana. En su niñez, Kat estudió canto operístico. Años después, cuando estaba de vuelta ya viviendo en el Bronx, Kat ganó un concurso de Karaoke durante el cual, el famoso salsero cubano Rey Ruiz le dio un valioso consejo: “nadie te conoce mejor que tú mismo, y nadie te puede ayudar si tú no puedes ayudarte a tí mismo”.

Captions

Residente - René

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Porto Rico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [es]: Escribo bien sobrio, pero escribo mejor borracho
Caption 18 [it]:

Calle 13 - Digo lo que pienso

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Porto Rico

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 45 [es]: Si es así, mejor me quedo
Caption 45 [it]:

AdicoRock - Préndanlo

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [es]: Lo mejor está por comenzar
Caption 46 [it]:

Shakira - Loca

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Shakira ci regala un'altra canzone movimentata e stavolta si parla di un triangolo amoroso visto e raccontato con gli occhi dell'altra donna.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 40 [es]: Cuanto más rayas mejor, y mira, eso lo que dicen
Caption 40 [it]: Più graffi meglio è, e guarda, è quello che dicono

Calle 13 - Tango del pecado

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Porto Rico

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: Mejor un Don Juan o un Juan Antonio
Caption 47 [it]:

Belanova - Entrevista - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

I Belanova apprezzano molto che le più grandi star di Messico e America Latina, come Joselo e Coti, si siano prese il tempo di unirsi al loro tour. Il gruppo è umile ma non senza ambizioni. Il loro obiettivo è diffondere il loro disco in paesi dove la lingua spagnola è compresa, ma questo non impedirà loro di pensare anche a paesi come l'Australia, l'Italia e il Giappone.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [es]: y decir: "Vamos a llegar y vamos a ser el mejor grupo de México".
Caption 35 [it]: e dire: "Arriviamo e diventiamo il miglior gruppo del Messico".

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.