Carolina oggi ci spiega la differenza tra il verbo "conoscer" (conoscere) e "saber" (sapere) che spesso vengono usati allo stesso modo dai suoi studenti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [es]: Bueno, esto es todo, amigas y amigos. Caption 51 [it]: Bene, questo è tutto, amiche e amici.
Carolina, un'insegnante del Venezuela, ci insegna la differenza tra i verbi spagnoli "mirar" (guardare), "ver" (vedere), e "buscar" (cercare), fornendo degli esempi di frasi in cui possiamo trovarli.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [es]: así que nos veremos en otra oportunidad, amigos y amigas, Caption 58 [it]: quindi ci vedremo in un'altra occasione, amici e amiche,