X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-8 di 8 Per un totale di 0 ore 31 minuti

Captions

Otavalo - Departamento

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: Quisiera saber si se puede negociar el precio del arriendo.
Caption 43 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: Quisiera reservar un apartamento con vistas al mar".
Caption 5 [it]:

Aprendiendo con Priscilla - Pidiendo direcciones

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 52 [es]: quisiera un lugar bien turístico
Caption 52 [it]:

Aprendiendo con Priscilla - La palabra "más"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [es]: "Quisiera que salgan [sic] las cosas como yo las planeaba,
Caption 24 [it]:

Carlos explica - Expresiones con las partes del cuerpo - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Nella seconda parte di questa serie sulle espressioni idiomatiche spagnole che coinvolgono parti del corpo umano, Carlos ce ne insegna diverse che includono gli occhi e la lingua.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: callando un poco a la fuerza lo que quisiera decir.
Caption 20 [it]: tacendo un po' per forza quello che vorrebbe dire.

Ana Carolina - El modo subjuntivo

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [es]: "Quisiera que...", "Me gustaría que...",
Caption 14 [it]:

Carlos explica - Vocabulario de las matemáticas - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

In spagnolo, i termini "matemático" e "matemática" possono essere usati in diversi modi, sia al singolare che al plurale, sia come sostantivi che come aggettivi, per indicare cose differenti. In quest'introduzione al vocabolario matematico di base, Carlos ci spiega un po' le differenze attraverso vari esempi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [es]: Igualmente quisiera anotar que las palabras
Caption 22 [it]: Allo stesso modo, vorrei segnalare che le parole

Negocios - Empezar en un nuevo trabajo - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [es]: Quisiera recordarle que el horario de trabajo es el habitual
Caption 31 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.