X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-3 di 3 Per un totale di 0 ore 15 minuti

Captions

Manos a la obra - Separadores de libros: Pikachu

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [es]: y la boca con una doble u justo en la parte central del rombo.
Caption 23 [it]:

Manos a la obra - Papel picado para Día de muertos

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Messico

Meli ci insegna a creare dei "papel picado" (ornamenti di carta traforata) per decorare il tradizionale altare del Giorno dei morti. È un modo per ricordare e onorare le persone care che non ci sono più. In Messico, questa è una ricorrenza molto importante e rientra tra le tradizioni più famose del Paese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 67 [es]: Justo en el doblez del papel, trazamos la mitad de la calabaza.
Caption 67 [it]: Proprio sulla piega del foglio, tracciamo la metà della zucca.

Manos a la obra - Separadores de libros: Charmander

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Messico

In questo episodio di "Manos a la obra" ["Al lavoro"], la nostra amica Meli ci insegna a realizzare dei segnalibri origami. In questo caso, lei si è ispirata al Pokémon di fuoco, Charmander.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 68 [es]: vamos a hacer sus cejas, su nariz y su boca justo así.
Caption 68 [it]: facciamogli le sopracciglia, il naso e la bocca proprio così.

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.