X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-9 di 9 Per un totale di 0 ore 38 minuti

Captions

Aprendiendo con Zulbany - Acertijos - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: Cuando voy a la playa,
Caption 33 [it]:

Cristina - La palabra "nuevo"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: nunca había venido a la playa".
Caption 20 [it]:

Cleer y Lida - Juego de preguntas y respuestas - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Cleer e Lida continuano il loro gioco di domande e risposte su diversi argomenti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: la playa
Caption 13 [it]: la spiaggia

Carlos y Xavi - Part 2 Ustedes y Vosotros

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Mentre in Colombia il pronome plurale di seconda persona, "ustedes", è tipicamente usato per rivolgersi a più di una persona come "voi", sia formalmente che informalmente, in Spagna "vosotros" è molto più comunemente usato in modo informale. Carlos e Xavi ci forniscono diversi esempi di come la stessa idea viene espressa usando "ustedes" o "vosotros".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [es]: que se puede ir a la playa con buen tiempo,
Caption 21 [it]: che si possa andare in spiaggia con il bel tempo,

Cleer y Lida - La Navidad en Colombia

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Lida, Cleer e Lila condividono con noi delle tradizioni colombiane uniche che si svolgono nel periodo natalizio, che va da fine novembre a inizio gennaio.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 50 [es]: también que tenemos el mar cerca, nos vamos a la playa.
Caption 50 [it]: dato che abbiamo il mare vicino, andiamo in spiaggia.

Carlos y Cyndy - Uso del Voseo en Argentina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina, Colombia

Invece del pronome informale di seconda persona "tú", il "voseo" o l'uso della parola "vos" sono più comunemente impiegati in Argentina e in altri Paesi dell'America Latina per dare del tu a qualcuno. Attraverso degli esempi, Carlos e Cyndy ci dimostrano come le stesse idee sarebbero espresse usando ciascuno di questi pronomi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 60 [es]: tiene el agregado que es la playa.
Caption 60 [it]: ha l'aggiunta, che è la spiaggia.

Natalia de Ecuador - Vocabulario de prendas de vestir

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Natalia ci insegna i nomi di molti capi d'abbigliamento femminili.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 42 [es]: el compañero indispensable de un día de playa o piscina,
Caption 42 [it]: il compagno indispensabile per un giorno in spiaggia o [in] piscina,

Recetas de cocina - Carimañolas

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Graciela ci insegna come preparare le "carimañolas", piatto tipico colombiano a base di yucca.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 87 [es]: en la playa de Cartagena o en Colombia,
Caption 87 [it]: sulla spiaggia di Cartagena o in Colombia,

Carlos y Cyndy - Vocabulario de Colombia y Argentina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina, Colombia

Carlos e Cyndy parlano dei diversi nomi usati per gli stessi oggetti nei loro rispettivi Paesi, Colombia e Argentina.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [es]: que te gusta mucho la playa,
Caption 4 [it]: che ti piace molto la spiaggia,

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.