X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-14 di 14 Per un totale di 1 ora 9 minuti

Descriptions

Carlos explica - Expresiones con las partes del cuerpo - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

En esta segunda parte Carlos continúa hablando de expresiones populares con las partes del cuerpo humano como la lengua y los ojos.

Captions

Otavalo - Amigos - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Questa volta Pipo chiede a Cristina quali sono le cose a cui fa attenzione quando sta conoscendo una persona, specialmente quando si tratta di un appuntamento.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: los ojos.
Caption 13 [it]: gli occhi.

Aprendiendo con Priscilla - Juego de palabras

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 49 [es]: "hermano", "camino" y "ojos".
Caption 49 [it]:

Carlos explica - Expresiones con las partes del cuerpo - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Nella terza parte della sua serie sulle espressioni spagnole che includono parti del corpo umano, Carlos si concentra sul naso e sul collo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: cuando quiere indicar que algo ocurre justo delante de sus ojos.
Caption 33 [it]: quando vuole indicare che qualcosa succede proprio davanti ai suoi occhi.

Manos a la obra - Calaveritas y calabazas apachurrables

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Per la ricorrenza del Giorno dei morti, Meli ci insegna come realizzare teschietti e zucche, entrambi spugnosi e tipici del Messico.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [es]: vamos a marcar los orificios de los ojos.
Caption 48 [it]: tracciamo le fessure degli occhi.

Carlos explica - Los cinco sentidos - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Esistono molte espressioni in spagnolo collegate ai cinque sensi. In questo video, Carlos ce ne insegnerà diverse collegate al senso della vista, di cui alcune hanno anche un equivalente italiano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [it]: "en un abrir y cerrar de ojos" [in un batter d'occhio]
Caption 26 [es]: "en un abrir y cerrar de ojos"

Cleer y Lida - Juego de preguntas y respuestas - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

In questo nuovo e divertente gioco didattico, Lida e Cleer fanno a turno per estrarre a sorte delle domande da farsi a vicenda.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [es]: Pues, obviamente abrir los ojos.
Caption 12 [it]: Bé, ovviamente aprire gli occhi.

Carlos explica - Los cinco sentidos - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

In questa seconda parte della sua lezione sui cinque sensi, Carlos condividerà con noi il lessico spagnolo relativo ai sensi di udito, gusto, tatto, vista e olfatto.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [es]: ese órgano son los ojos.
Caption 25 [it]: quest'organo sono gli occhi.

Ana Carolina - La meditación

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Ana Carolina c'illumina sulla meditazione andando oltre i soliti stereotipi sulle posizioni o sulla mente completamente libera. Meditiamo con lei!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 57 [es]: e incluso podemos meditar con los ojos abiertos,
Caption 57 [it]: e possiamo anche meditare con gli occhi aperti,

Manos a la obra - Papel picado para Día de muertos

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Messico

Meli ci insegna a creare dei "papel picado" (ornamenti di carta traforata) per decorare il tradizionale altare del Giorno dei morti. È un modo per ricordare e onorare le persone care che non ci sono più. In Messico, questa è una ricorrenza molto importante e rientra tra le tradizioni più famose del Paese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: Vamos a dibujar los ojos, nariz y boca.
Caption 26 [it]: Disegniamo gli occhi, [il] naso e [la] bocca.

Cleer y Lida - Ají

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Lida e Cleer ci insegnano a realizzare una semplice e gustosa salsa tipica colombiana che fa da condimento a moltissimi piatti. Attenzione però, perché è molto piccante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [es]: Pero ella no hace sino abrir esos ojos grandotes que tiene.
Caption 36 [it]: Lei non fa altro che aprire questi occhioni che ha.

Maquillaje - Con Cata y Cleer

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Cleer è una truccatrice professionista colombiana. Oggi truccherà la sua amica Catalina per un colloquio di lavoro. Impariamo a truccarci insieme, passo dopo passo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [es]: Ahora, vamos a maquillar los ojos
Caption 24 [it]: Adesso, truccheremo gli occhi

Lecciones con Carolina - Adjetivos - Descripción de personas - Físico

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Venezuela

Carolina ci insegna gli aggettivi spagnoli che si usano per descrivere fisicamente una persona.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [es]: el color de los ojos,
Caption 16 [it]: il colore degli occhi,

Lecciones con Carolina - Mirar, ver, y buscar

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Venezuela

Carolina, un'insegnante del Venezuela, ci insegna la differenza tra i verbi spagnoli "mirar" (guardare), "ver" (vedere), e "buscar" (cercare), fornendo degli esempi di frasi in cui possiamo trovarli.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: a través de nuestros ojos.
Caption 17 [it]: attraverso i nostri occhi.

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.