X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 17 Per un totale di 0 ore 59 minuti

Captions

Venezolanos por el mundo - Karina en Barcelona - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Venezuela

Karina ci offre un riassunto dei suoi due progetti e ci dà alcuni consigli che tutti in generale possiamo tenere in considerazione per aiutare l'ambiente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [es]: mejor que como los conseguimos.
Caption 44 [it]: meglio di come li abbiamo trovati.

Venezolanos por el mundo - Karina en Barcelona - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

Karina García, un'ingegnere chimica venezuelana che vive a Barcellona, ci parla del suo progetto Baobab, che mira a guadagnare denaro aiutando il pianeta. Scopriamo di più.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 60 [es]: y, bueno, así todos podemos apoyarnos para tener un planeta mejor.
Caption 60 [it]: e, bene, così possiamo tutti sostenerci per avere un pianeta migliore.

Vocabulario de noticias - Economía - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 56 [es]: Bueno, espero que este texto les haya servido para entender mejor
Caption 56 [it]:

Vocabulario de noticias - Finanzas - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [es]: pero si están en España es mejor decir "coste" que "costo".
Caption 29 [it]:

Mindo - Micha Cosmética

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [es]: y se desmolde de mejor manera.
Caption 47 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [es]: lo mejor de Madrid en esta feria que se hace una vez al año.
Caption 23 [it]:

Otavalo - Taller Milmarte

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 67 [es]: el tercer lugar como la mejor artesanía.
Caption 67 [it]:

Otavalo - Bisutería Kinty

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [es]: qué es lo que va mejor con cada una.
Caption 51 [it]:

Negocios - Problemas laborales - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia, Repubblica Dominicana

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 53 [es]: Lo mejor será que me encargue yo.
Caption 53 [it]:

Negocios - Empezar en un nuevo trabajo - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 50 [es]: Será mejor que me vaya preparando porque mañana va a ser un gran día.
Caption 50 [it]:

Negocios - La solicitud de empleo - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Cleer sostiene il suo primo colloquio subito dopo la sua laurea in marketing per una posizione aperta in questo settore.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [es]: donde estudié marketing y fui la mejor de mi clase,
Caption 14 [it]: dove ho studiato marketing e sono stata la migliore della mia classe,

Negocios - La solicitud de empleo - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Fresca di laurea, Cleer Oviedo chiama un'azienda del suo settore per candidarsi per un lavoro di marketing.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [es]: Lo mejor es que me lo envíe a mi correo electrónico.
Caption 31 [it]: La cosa migliore è che me li invii al mio indirizzo di posta elettronica.

Cuentas claras - Sobreviviendo enero - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Nicaragua

La specialista di finanze, Elaine Miranda, ci parla di casi in cui la carta di credito può diventare un'arma a doppio taglio e ci dà consigli su come farne buon uso.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [es]: para mí es el mejor producto financiero que hay
Caption 12 [it]: per me è il miglior prodotto finanziario che c'è

Cuentas claras - Sobreviviendo enero - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Nicaragua

Elaine Miranda continua a spiegarci quali sono le migliori strategie per saldare i propri debiti, ricordandoci che la cosa più importante da fare è innanzittuto cambiare le proprie abitudini di consumo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 54 [es]: mejor me voy por esto aunque termine pagando un poquito más al final;
Caption 54 [it]: meglio se vado per questa strada nonostante finisca per pagare un po' di più alla fine;

Cuentas claras - Sobreviviendo enero - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Nicaragua

Elaine Miranda è l'autrice di un famoso blog finanziario e in questa occasione, sul set di "Cuentas Claras" (Conti chiari), ci parla delle tecniche finanziarie per sopravvivere a uno dei mesi più duri dell'anno: gennaio.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Mira, para mí la mejor manera de verlo es como con la comida.
Caption 17 [it]: Guarda, per me il miglior modo di vederlo è come con il cibo.
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.