Dopo una breve riflessione sulla massificazione, il poeta urbano Rojo Córdova ci recita una poesia incomprensibile carica di messicamismi e parole prive di senso. Osi provare a capire?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [es]: Ciruela, chabacano, melón o sandía, que llueva que llueva mojado se cae. Caption 28 [it]: Prugna, albicocca, melone o anguria, che piova che piova il bagnato cade.