X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 17 Per un totale di 0 ore 49 minuti

Captions

Semillero de Escarabajos - Chapter 2 - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia

In questo video, scopriremo maggiori dettagli sulla carriera sportiva di Brayan e ascolteremo le opinioni di vari esperti su ciò che serve per diventare un campione di ciclismo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: Eh... a mí siempre, pues, a mí me gustó mucho...
Caption 6 [it]: Eh... a me sempre, beh, mi è piaciuto molto...

Rueda de la muerte - Parte 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Colombia, Messico

L'artista circense Jayson Domínguez continua a condividere con noi la sua esperienza nel mondo del circo, questa volta raccontandoci del "Globo de la muerte" [Globo della morte] da cui, però, adesso pensa sia ora di staccarsi per conseguire nuovi obiettivi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [es]: Está muy padre. -Fue lo que más me gustó y lo que más, este, eh... encontré divertido. -Sí.
Caption 23 [it]: È davvero fantastico. -È stato ciò che più mi è piaciuto e ciò che più, ecco, eh... ho trovato divertente. -Sì.

Semillero de Escarabajos - Chapter 1 - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: pues, lo hice un tiempo y no... no me gustó porque...
Caption 5 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [es]: Me gustó este proyecto
Caption 17 [it]:

75 minutos - Gangas para ricos - Part 17

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

75 minuti ci porta a conoscere più da vicino gli impiegati del magazzino dove vengono smistati i vestiti di seconda mano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [es]: Porque estoy muy a gusto.
Caption 58 [it]: Perché sto molto bene.

Los Reporteros - Caza con Galgo - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Oggi è un giorno molto importante ad Albaida del Aljarafe, perché si tiene il primo concorso morfologico per i Levrieri di razza pura spagnola, un lignaggio a rischio a causa dell'incrocio con il Levriero inglese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [es]: comerse el perolete y estar a gusto.
Caption 41 [it]: mangiarsi il "perolete" [da "perol": pentola in cui veniva fatto lo stufato] e sentirsi a proprio agio.

75 minutos - Gangas para ricos - Part 10

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Oggi 75 minuti intervista delle persone che, dopo aver perso il loro lavoro, hanno deciso di mettere su un'attività propria. Disponendo di un budget limitato usufruiscono dei negozi di seconda mano per risparmiare sull'arredamento dei loro locali.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [es]: Nos gustó, luego, también que no hay nada
Caption 9 [it]: Ci è piaciuto, poi, anche che non ci sia nulla

75 minutos - Gangas para ricos - Part 8

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

La situazione lavorative di due donne cambia e loro decidono di metter su il proprio business. Per ottimizzare i costi cercano materiale di seconda mano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 85 [es]: Siempre y cuando volvamos a casa. -Mira, ella qué gusto se ha quedado,
Caption 85 [it]: Basta che torniamo a casa. -Guarda, lei come è rimasta comoda,

Festivaliando - Mono Núñez - Part 12

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Molto dispiaciuto per i commercianti che non possono assistere al Festival Mono Núñez, il nostro presentatore trova una soluzione per portare la musica da loro. Intervista anche una giovane cantante argentina che esegue musica andina, sulle somiglianze e le differenze tra la musica andina fatta in Argentina e quella fatta in Colombia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [es]: ¡Cuánto gusto!
Caption 3 [it]: Che piacere!

Festivaliando - Mono Núñez - Part 9

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Al festival colombiano Mono Núñez, sia nativi che stranieri condividono la loro profonda passione per la musica colombiana tradizionale. Sotto suggerimento di un artista colombiano, un gruppo di musicisti è d'accordo nel creare un gruppo di scambio culturale in modo che vari artisti proveniente da diversi paesi possano confrontarsi sulla musica andina di cui tutti loro sono innamorati.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: Qué gusto, Venezuela.
Caption 5 [it]: Che piacere, Venezuela.

75 minutos - Del campo a la mesa - Part 10

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

In questa puntata di "75 minuti" si osserva più da vicino la vita dei raccoglitori di funghi per capire come questo alimento passa dalla campagna sulle nostre tavole.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 116 [es]: se quedó a gusto, ¿eh?
Caption 116 [it]: è rimasto soddisfatto, eh?

75 minutos - Del campo a la mesa - Part 9

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Dopo una lunga giornata di lavoro, i contadini andalusi si ritirano nella loro dimora rurale per rilassarsi e divertirsi. In questo video vediamo più da vicino come trascorrono il loro tempo libero e in che condizioni vivono.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [es]: Ay, qué a gusto se está aquí,
Caption 19 [it]: Ahi, come si sta bene qui,

La Sub30 - Familias - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [es]: Bien. Un gusto conocerte.
Caption 33 [it]:

Festivaliando - Mono Núñez - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Al festival colombiano Mono Núñez è possibile ascoltare molti diversi strumenti musicali. Scoprili in questo video.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [es]: Muy bien. -Cuánto gusto, hombre.
Caption 4 [it]: Molto bene. -Che piacere, vecchio mio.

75 minutos - Del campo a la mesa - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

75 minuti continua ad informarci sulla vita dei raccoglitori di castagne.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [es]: Soy Paco, encantado. De 75 Minutos. -Mucho gusto.
Caption 2 [it]: Sono Paco, piacere. Di settantacinque minuti. -Molto piacere.
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.