X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-9 di 9 Per un totale di 0 ore 37 minuti

Captions

Carlos y Cyndy - La pronunciación en Colombia y Argentina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina, Colombia

Carlos e Cyndy ci insegnano a identificare la differenza nella pronuncia della "doppia l" e della "y" in Colombia e Argentina con diversi esempi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [es]: Muy bien, seguimos hablando con Cyndy.
Caption 1 [it]: Molto bene, continuiamo a parlare con Cyndy.

Cleer - Entrevista a Giluancar

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Venezuela

Impariamo un po' di lessico da utilizzare per conoscere gente nuova e invitarla a fare qualcosa insieme ascoltando l'intervista di Cleer a Giluancar, una ragazza venezuelana arrivata di recente in Germania.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 85 [es]: y mañana seguimos con nuestros videos.
Caption 85 [it]: e domani continuiamo con i nostri video.

Carlos y Cyndy - Vocabulario de Colombia y Argentina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina, Colombia

Carlos e Cyndy parlano dei diversi nomi usati per gli stessi oggetti nei loro rispettivi Paesi, Colombia e Argentina.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [es]: Seguimos conversando con Cyndy.
Caption 2 [it]: Continuiamo a parlare con Cyndy.

Otavalo - La fiesta Inti Raymi

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 50 [es]: Que lo seguimos manteniendo desde niños
Caption 50 [it]:

Manos a la obra - Papel picado para Día de muertos

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Messico

Meli ci insegna a creare dei "papel picado" (ornamenti di carta traforata) per decorare il tradizionale altare del Giorno dei morti. È un modo per ricordare e onorare le persone care che non ci sono più. In Messico, questa è una ricorrenza molto importante e rientra tra le tradizioni più famose del Paese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 55 [es]: Ahora seguimos con las flores
Caption 55 [it]: Adesso continuiamo con i fiori

Christhian canta - Hombres G - Temblando

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Christian ci canta la canzone "Temblando" (Tremando) del gruppo Hombres G.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [es]: Que seguimos siendo amigos
Caption 13 [it]: Che continuiamo ad essere amici

Festivaliando - Mono Núñez - Part 12

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Molto dispiaciuto per i commercianti che non possono assistere al Festival Mono Núñez, il nostro presentatore trova una soluzione per portare la musica da loro. Intervista anche una giovane cantante argentina che esegue musica andina, sulle somiglianze e le differenze tra la musica andina fatta in Argentina e quella fatta in Colombia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: Seguimos viéndonos a escondidas del montón
Caption 38 [it]: Continuiamo a vederci di nascosto dalla folla

Zoraida en Coro - El pintor Yepez

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [es]: Pero seguimos trabajando.
Caption 18 [it]:

Estado Falcón - Locos de la Vela - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Venezuela

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 70 [es]: y después seguimos...
Caption 70 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.