In questa parte, Víctor ci parla dell'opportunità che si presentò a Gabriel García Márquez di andare in Francia e della difficile esperienza personale che visse in quella città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 68 [es]: y no tenían con qué comer. Caption 68 [it]: e non avevano di che mangiare.
Impariamo un po' di lessico da utilizzare per conoscere gente nuova e invitarla a fare qualcosa insieme ascoltando l'intervista di Cleer a Giluancar, una ragazza venezuelana arrivata di recente in Germania.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 66 [es]: Ah, bueno, entonces te puedo invitar a comer algo Caption 66 [it]: Ah, bene, allora ti posso invitare a mangiare qualcosa