X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 20 Per un totale di 0 ore 56 minuti

Descriptions

Leyendas urbanas - La Cegua

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Nicaragua

La Cegua es un espectro con cara de caballo y cuerpo fenomomenal que espera a los hombres por caminos solitarios para matarlos. Veamos más detalles sobre esta popular leyenda de Nicaragua.

Guayaquil - Malecón 2000

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Miriam nos lleva de paseo al bello Malecón 2000, un proyecto de renovación urbanística que le ha dado una nueva cara a Guayaquil.

Club de las ideas - La zorra y el cuervo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna Andalusia

Al corvo, la sua vanità è costata cara: ascolta la famosa favola di Esopo e impara dalla sua morale.

Captions

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Continuiamo a sentire commenti sul film Braveheart incentrati, tra le altre cose, sulla sceneggiatura e sull'influenza religiosa di Mel Gibson nel film.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [es]: Son dos ejércitos que se están mirando cara a cara.
Caption 5 [it]: Sono due eserciti che si guardano faccia a faccia.

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Al Club dei Cinefili Morti, l'argomento di oggi è Mel Gibson, un attore molto famoso che in seguito è diventato un grande regista cinematografico. Vediamo cosa ci raccontano i ragazzi sui suoi film.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [es]: porque tiene una cara, pero luego tiene otra.
Caption 62 [it]: perché ha una faccia, ma poi ne ha un'altra.

Casabermeja - La Maragata

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Manuel ci parla della Maragata, una danza molto antica che ha avuto origine tra le persone che lavoravano nei campi ed era un modo per donne e uomini di conoscersi e trovare un partner.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 104 [es]: Tienes la cara amarilla de comer pan de maíz
Caption 104 [it]: Hai la faccia gialla per aver mangiato pane di mais

Leyendas urbanas - Los duendes de Nicaragua

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Nicaragua

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: pero con cara de viejos.
Caption 15 [it]:

Leyendas urbanas - El amor de un fantasma

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: se encontró cara a cara con una fantasma,
Caption 15 [it]:

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Dopo averci letto il suo microracconto, "Para siempre" [Per sempre], Carlos ci offre uno spaccato del contesto storico, degli eventi e dei personaggi che lo hanno ispirato.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [es]: con la cara de Biagio da Cesena.
Caption 46 [it]: con il viso di Biagio da Cesena.

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Dopo aver fatto luce sul genere del microracconto e averci fornito alcuni esempi, Carlos finalmente ci legge il testo con cui è arrivato tra i finalisti di un importante concorso di microracconti a Barcellona. Riuscite a capire il significato che c'è dietro?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: y Minos, con una cara que no era la suya,
Caption 43 [it]: e Minosse, con un viso che non era il suo,

Aprendiendo con Carlos - El microrrelato - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Ascoltiamo un paio di esempi di microracconto per capire meglio di cosa tratta questo genere letterario. Intitolati "Destino" e "Soñando despierta" [Sognando ad occhi aperti], entrambi i pezzi hanno ricevuto dei premi in prestigiosi concorsi internazionali di microracconti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [es]: Esa mañana, al lavarse la cara,
Caption 15 [it]: Questa mattina, lavandosi il viso,

Días festivos - La diablada pillareña - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [es]: y es más cara.
Caption 25 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [es]: Guillermina, pero deja esa cara de boba.
Caption 43 [it]:

Guillermina y Candelario - La Mejor Calificación

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [es]: Sí, la cara es igualita.
Caption 31 [it]:

Festivaliando - Mono Núñez - Part 12

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Colombia

Molto dispiaciuto per i commercianti che non possono assistere al Festival Mono Núñez, il nostro presentatore trova una soluzione per portare la musica da loro. Intervista anche una giovane cantante argentina che esegue musica andina, sulle somiglianze e le differenze tra la musica andina fatta in Argentina e quella fatta in Colombia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [it]: Si assume "Cara de Perro" [Faccia di Cane] che ha un Cinquantaquattro
Caption 28 [es]: Se contrata Cara de Perro que tiene un Cincuenta y Cuatro
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.