X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 16 Per un totale di 1 ora 1 minuti

Descriptions

Soledad - Miguel Hernández

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Miguel Hernández fu un poeta che visse a Orihuela nello stesso periodo dei nonni di Soledad, la quale ci racconta vita, poetica e motivi per cui, nonostante la prematura scomparsa, Hernández sia ancora un artista importantissimo.

Captions

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

In questa occasione, la discussione ruota attorno all'influenza che "Braveheart" ha avuto sul modo di rappresentare le battaglie in altri film famosi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [it]: quello di cui si parla ancora.
Caption 3 [es]: la que se sigue comentando todavía.

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Al Club dei Cinefili Morti, l'argomento di oggi è Mel Gibson, un attore molto famoso che in seguito è diventato un grande regista cinematografico. Vediamo cosa ci raccontano i ragazzi sui suoi film.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [it]: Sono ancora un po' rauco. Ho avuto, ho attraversato...
Caption 11 [es]: Sigo un poco ronco. He tenido, he pasado por...

Isabel y Paula contigo - Facultad de Bellas Artes - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Paula e Isabel ci parlano della loro Facoltà di Belle Arti dell'Università Complutense di Madrid, una facoltà molto particolare e diversa da tutte le altre che si possano trovare. Ascoltiamo cosa hanno da dirci al riguardo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [it]: sto ancora studiando; mi manca un anno.
Caption 11 [es]: estoy estudiando todavía; me queda un año.

Viajando con Fermín - Festival de Cine SSIFF - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Anche questa volta, Fermín condivide con noi altre interessanti informazioni sulla settantesima edizione del Festival Internazionale del Film di San Sebastián, durante il quale sono stati proiettati centonovantatré film provenienti da più di cinquanta Paesi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [it]: che non sono ancora stati proiettati nei cinema
Caption 22 [es]: que aún no se han estrenado en los cines

Viajando con Fermín - Festival de Cine SSIFF - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

In occasione del settantesimo Festival Internazionale del Film di San Sebastián, Fermín si è recato nella sua città natale per partecipare a questo straordinario evento. In questo video condivide i dettagli del suo viaggio e le sue prime impressioni sul festival.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 69 [it]: era ancora più spettacolare.
Caption 69 [es]: estaba todavía más espectacular.

Viajando con Fermín - El Rijksmuseum - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Nella seconda parte di questo video, vediamo alcune riprese che Fermín ha avuto la possibilità di registrare durante la sua visita al Rijksmuseum di Amsterdam, dichiarato Museo Europeo dell'Anno nel 2015.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [it]: Quindi, se non lo avete ancora visitato,
Caption 11 [es]: Así que, si no lo habéis visitado aún,

Viajando con Fermín - El Rijksmuseum - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Se mai andrai ad Amsterdam, non devi perderti uno dei suoi musei più famosi: il Rijksmuseum. Accompagniamo Fermín nella sua visita!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 75 [it]: sebbene non si sappiano ancora le misure esatte dell'originale.
Caption 75 [es]: aunque aún no se saben las medidas exactas del original.

Málaga - Lourdes y la talabartería en Mijas Pueblo

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [es]: que es la última pieza que lleva, que es la que decora,
Caption 27 [it]:

Viajando con Fermín - Genalguacil - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Il sindaco di Genalguacil ci racconta la storia e le origini di questo paese-museo unico al mondo che conta soltanto cinquecento abitanti e pieno di ricchezze sia naturali che artistiche.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 45 [it]: dove ancora si può bere acqua di fiume
Caption 45 [es]: donde todavía se puede beber agua del río

Rosa - Fuente de Piedra

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Spagna

Rosa ci racconta un'interessante leggenda e alcuni fatti storici su Fuente de Piedra, un affascinante paese nella provincia di Malaga, Spagna.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [it]: Quindi resta ancora la piccola speranza
Caption 44 [es]: Así que aún queda la pequeña esperanza

Rosa - Yoga con burros

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Rosa ci immerge in mondo pacifico fatto di benessere fisco ed emotivo. Grazie alla pratica dello yoga all'aria aperta e in compagnia di animali, in particolare gli asini, i benefici che il corpo e la mente ne traggono sono davvero sorprendenti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 56 [it]: La gente adora lo yoga con asini.
Caption 56 [es]: A la gente le encanta el yoga con burros.

Málaga - Calle Larios

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Maria Lamas ci accompagna in una passeggiata su Calle Larios a Malaga, in Spagna. Si tratta di una via molto famosa e visitata per la sua architettura e suoi negozi storici.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [it]: Ma c'è ancora posto per la tradizione,
Caption 24 [es]: Pero todavía hay hueco para la tradición,

Europa Abierta - Jassin Daudi - Con arte

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Quando il ventenne Jassin Gaudi arrivò a Siviglia per avvicinarsi alle sue origini marocchine, credeva di voler diventare un torero, ma invece ha scoperto la sua passione per il flamenco, un'arte che talvolta imita la corrida.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [it]: Adora le "bulerías" e le "seguidillas" [altri tipi di flamenco]
Caption 43 [es]: Adora a las bulerías y las seguidillas

Club de las ideas - La zorra y el cuervo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna Andalusia

Al corvo, la sua vanità è costata cara: ascolta la famosa favola di Esopo e impara dalla sua morale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [it]: Si conserva ancora oggi.
Caption 2 [es]: Aún hoy se conserva.
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.