X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-14 di 14 Per un totale di 0 ore 52 minuti

Descriptions

Acercándonos a la Literatura - José Asunción Silva - "Nocturno III"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Luis lee el poema de José Asunción Silva " Nocturno III" una composición realmente triste acerca de la muerte de su hermana Elvira.

Captions

Cleer - Los tres Reyes Magos

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [es]: que brilla en la diadema de la Muerte.
Caption 20 [it]:

Adriana - La lectura - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Guatemala, Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 71 [es]: y conmemora también la muerte de Shakespeare y de Cervantes.
Caption 71 [it]:

Leyendas urbanas - El amor de un fantasma

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Argentina

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [es]: la fecha de su muerte,
Caption 38 [it]:

Leyendas urbanas - La Carretanagua

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Nicaragua

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [es]: conducida por La Muerte Quirina,
Caption 14 [it]:

Soledad - Miguel Hernández

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Miguel Hernández fu un poeta che visse a Orihuela nello stesso periodo dei nonni di Soledad, la quale ci racconta vita, poetica e motivi per cui, nonostante la prematura scomparsa, Hernández sia ancora un artista importantissimo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [es]: le condenaron a muerte
Caption 48 [it]: lo condannarono a morte

El Aula Azul - Mis libros preferidos - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: En el otro libro, que se titula "Muerte en Valencia",
Caption 26 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [es]: Nos reímos de la muerte.
Caption 28 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [es]: más que celebrar la muerte,
Caption 41 [it]:

Chus recita poemas - Antonio Machado

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [es]: Y cuando vino la muerte,
Caption 62 [it]:

Mambe & Danochilango - Cumbia Universal

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [es]: Fuego de lucha hasta la muerte
Caption 10 [it]:

María Marí - Su pasión por su arte - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 92 [es]: muchas veces relacionados con la muerte
Caption 92 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [es]: La apetencia de muerte y el gusto de tu boca.
Caption 23 [it]:

Melany de Guatemala - Su Método de Actuación

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Guatemala

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [es]: eh, a partir de la muerte de Lee Strasberg.
Caption 10 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.