X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-12 di 12 Per un totale di 0 ore 42 minuti

Captions

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [es]: Doce: las fases de la Luna.
Caption 51 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [es]: el sol y la luna.
Caption 34 [it]:

Amaya - Vínculo: un mural muy especial

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Amaya ci racconta la storia dietro il murales "El Vínculo" [Il Vincolo], opera d'arte molto speciale dipinta dal noto artista spagnolo Adrián Torres per il rifugio dell'asinello.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [it]: E loro sono Lola e Luna,
Caption 10 [es]: Y ellas son Lola y Luna,

Comunidad Tsáchila - Ayahuasca y plantas curativas

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

I "Poné" dell'Ecuador, o sciamani, utilizzano delle piante per le loro proprietà curative. In questo video, impareremo alcune delle loro credenze.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 95 [it]: nona notte di luna, eccellente.
Caption 95 [es]: novena noche de luna, excelente.

Otavalo - La fiesta Inti Raymi

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Ecuador

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [es]: con la luna, con el Inti, que es el sol,
Caption 18 [it]:

Festivaliando - Mono Núñez - Part 17

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Questo video esplora fino a che punto i musicisti al Mono Núñez combinano formazione accademica e istinto naturale per creare la loro musica tipica colombiana.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [it]: Oggi la luna pallida appare davanti ai miei occhi
Caption 1 [es]: Hoy la luna pálida aparece ante mis ojos

Festivaliando - Mono Núñez - Part 16

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Regole e restrizioni per partecipare a una gara come il Mono Núñez influenzano la libertà artistica dei musicisti? In questo video, il nostro presentatore analizza la situazione con alcuni di loro.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [it]: in una notte di luna
Caption 38 [es]: en noche de luna

Festivaliando - Mono Núñez - Part 11

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Mentre il festival continua, incontriamo il vincitore sedicenne del "Best Tiple Player award" mentre due cantanti, sorelle gemelle, ci spiegano come fanno a essere così coordinate nel canto.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [it]: Come se fossi la luna
Caption 24 [es]: Como si fueras la luna

Festivaliando - Mono Núñez - Part 7

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Al Festival colombiano Mono Núñez, nativi e stranieri condividono la loro profonda passione per la musica tradizionale colombiana.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [it]: Piccola luna rassegnata appesa al cielo
Caption 1 [es]: Lunita consentida colgada del cielo
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [es]: Y la luna llena
Caption 11 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [es]: Noche arriba, los dos con luna llena,
Caption 3 [it]:

Antonio Vargas - Artista - Escultura

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Messico

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [es]: Y las libélulas es porque siempre ando yo en la luna y ando revoloteando.
Caption 6 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.