X
Yabla Spagnolo
spagnolo.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 16 Per un totale di 1 ora 3 minuti

Captions

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Venezuela

In questa parte, Víctor ci parla dell'opportunità che si presentò a Gabriel García Márquez di andare in Francia e della difficile esperienza personale che visse in quella città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 68 [es]: y no tenían con qué comer.
Caption 68 [it]: e non avevano di che mangiare.

Casabermeja - La Maragata

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Spagna

Manuel ci parla della Maragata, una danza molto antica che ha avuto origine tra le persone che lavoravano nei campi ed era un modo per donne e uomini di conoscersi e trovare un partner.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 104 [es]: Tienes la cara amarilla de comer pan de maíz
Caption 104 [it]: Hai la faccia gialla per aver mangiato pane di mais

Isabel y Paula contigo - Facultad de Bellas Artes - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Spagna

Continuiamo a sentire storie curiose sulla Facoltà di Belle Arti, ad esempio, sulle cosiddette "piscine", la caffetteria e una delle cose più caratteristiche: i personaggi della facoltà.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [es]: eh... donde se reúne la gente para comer, para... mm... pasar el tiempo. -Mm-hm.
Caption 12 [it]: eh... dove la gente si riunisce per mangiare, per... mm... passare il tempo. -Mm-hm.

Leyendas urbanas - La Ciguapa

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Repubblica Dominicana

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [es]: mirando y buscando qué poder llevarse de comer.
Caption 29 [it]:

Amaya - Vínculo: un mural muy especial

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Spagna

Amaya ci racconta la storia dietro il murales "El Vínculo" [Il Vincolo], opera d'arte molto speciale dipinta dal noto artista spagnolo Adrián Torres per il rifugio dell'asinello.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 64 [es]: Bien por depresión y dejan de comer,
Caption 64 [it]: Bé, per depressione, e smettono di mangiare,

Cleer - La gramática del cuento "El patito feo" - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia

Impariamo a coniugare alcuni verbi regolari e irregolari al passato continuato con Cleer!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [it]: per esempio "comer" [mangiare], "comiendo" [mangiando],
Caption 17 [es]: por ejemplo, "comer", "comiendo",
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [es]: Siéntate, Yupi Yaca, es hora de comer.
Caption 9 [it]:

Guillermina y Candelario - La Señora Pulpo

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [es]: pues cualquier animal se los puede comer.
Caption 26 [it]:

Cleer - Entrevista a Giluancar

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Venezuela

Impariamo un po' di lessico da utilizzare per conoscere gente nuova e invitarla a fare qualcosa insieme ascoltando l'intervista di Cleer a Giluancar, una ragazza venezuelana arrivata di recente in Germania.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 66 [es]: Ah, bueno, entonces te puedo invitar a comer algo
Caption 66 [it]: Ah, bene, allora ti posso invitare a mangiare qualcosa

Guillermina y Candelario - El Mejor Columpio

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [es]: ¡y nos pusimos a comer!
Caption 28 [it]:

Guillermo el chamán - La cosmología de los mayas

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Colombia, Messico

Guillermo, esperto in cosmologia maya, ci spiega l'origine e la simbologia dietro alla parola "chamamàn" [sciamano] e altri interessanti aspetti sulle loro credenze.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 45 [es]: entonces él... después él ya no va a tener qué comer.
Caption 45 [it]: allora lui... dopo lui non avrà più cosa mangiare.

Guillermina y Candelario - Experimentos en la cocina

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [es]: Así es, pero bueno, ¿qué estamos esperando para comer?
Caption 51 [it]:

Carlos comenta - Los Años Maravillosos - Costumbres alimenticias y conflicto

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Riferendosi alla terza parte del primo episodio della versione colombiana de "Gli anni meravigliosi", Carlos ci illustra le tradizioni alimentari della Colombia e alcuni conflitti storici del Paese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [es]: Abuela, ¿qué vamos a comer?
Caption 8 [it]: Nonna, che cosa mangiamo?

Cleer y Lida - Buñuelos

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Colombia

Lida e Cleer ci mostrano come fare i "buñuelos", una tipica ricetta natalizia colombiana. Buon appetito!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 59 [es]: Esto se tiene que comer caliente para poderlo disfrutar y saborear mejor.
Caption 59 [it]: Questo deve essere mangiato caldo per poterselo godere e assaporare meglio.

Un café con Julia - Navidad

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Ecuador

Pipo e Julia parlano delle loro tradizioni natalizie, poco convenzionali, e di come le feste siano cambiate recentemente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 75 [es]: Ah, en Argentina y Uruguay les gusta comer mucho carne, no, y asados, ¿no?
Caption 75 [it]: Ah, in Argentina e Uruguay gli piace mangiare molta carte, no, e arrosti, no?
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.